Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
إن فائض القيمة أو ناقصها الذي يكون قد طرأ على الملكية الخاصة نتيجة للتحسينات أو للتدهور الذي تعرضت له بعد تاريخ تحديد القيمة المالية، هو وحده الذي ينبغي أن يخضع لرأي الخبير أو للقرار القضائي.
el exceso de valor o el demérito que haya tenido la propiedad particular por las mejoras o deterioros ocurridos con posterioridad a la fecha de la asignación del valor fiscal, será lo único que deberá quedar sujeto a juicio pericial y resolución judicial.
ومعنى هذا أنه إذا كانت المطالبة المضمونة لدائن مضمون أقل من قيمة الجزء الذي يعود إليه والمطالبة المضمونة لدائن مضمون آخر أكبر من قيمة الجزء الذي يعود إليه، فلا يمكن للدائن المضمون الثاني أن يطالب بحق الأولوية في فائض القيمة الناتج عن حصة الدائن المضمون الأول.
eso quiere decir que si la cuantía de un crédito garantizado es inferior al valor del componente gravado y existe otro crédito garantizado cuya cuantía es superior al valor del componente gravado con ella, el segundo no puede reclamar un derecho de prelación sobre el exceso de valor atribuible al bien gravado con la primera garantía real.
وقيمة مخزون فائض الأصول غير المستهلكة هي قيمة "المخزون المصرح به كفائض ".
el valor del excedente de existencias no fungibles corresponde a "las existencias declaradas como excedente ".