Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ليس هكذا. اذهبوا انتم الرجال واعبدوا الرب. لانكم لهذا طالبون. فطردا من لدن فرعون
¡no será así! id vosotros los varones y servid a jehovah, pues esto es lo que vosotros habéis pedido. y los echaron de la presencia del faraón
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« فاسجدوا لله » الذي خلقكم « واعبدوا » ولا تسجدوا للأصنام ولا تعبدوها .
¡ prosternaos , pues , ante alá y servidle !
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فالآن اخشوا الرب واعبدوه بكمال وامانة وانزعوا الآلهة الذين عبدهم آباؤكم في عبر النهر وفي مصر واعبدوا الرب.
ahora pues, temed a jehovah. servidle con integridad y con fidelidad. quitad de en medio los dioses a los cuales sirvieron vuestros padres al otro lado del río y en egipto, y servid a jehovah
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
الآن لا تصلّبوا رقابكم كآبائكم بل اخضعوا للرب وادخلوا مقدسه الذي قدسه الى الابد واعبدوا الرب الهكم فيرتدّ عنكم حمو غضبه.
ahora pues, no endurezcáis vuestra cerviz como vuestros padres. someteos a jehovah, y venid a su santuario que él ha santificado para siempre. servid a jehovah vuestro dios, y el furor de su ira se apartará de vosotros
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
( وأن الله ربي وربكم فاعبدوه ) بفتح أن بتقدير اذكر ، وبكسرها بتقدير قل بدليل " " ما قلت لهم إلا ما أمرتني به أن اعبدوا الله ربي وربكم " " ( هذا ) المذكور ( صراط ) طريق ( مستقيم ) مؤد إلى الجنة .
y : « alá es mi señor y señor vuestro . ¡ servidle , pues !
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung