Sie suchten nach: sana sa3ida (Arabisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Spanisch

Info

Arabisch

sana sa3ida

Spanisch

feliz cumpleaños

Letzte Aktualisierung: 2023-10-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

sana

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2020-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Arabisch

layla sa3ida

Spanisch

layla sa3ida

Letzte Aktualisierung: 2021-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Arabisch

sana'a

Spanisch

sana'a

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Arabisch

sana helue

Spanisch

sana helue

Letzte Aktualisierung: 2020-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Arabisch

asanteni sana.

Spanisch

asanteni sana.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Arabisch

sana helwa ya gamil habiba

Spanisch

sana helwa ya gamil habiba

Letzte Aktualisierung: 2022-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Arabisch

yo sólo te puedo ofrecer una amistad sana

Spanisch

tarjama de español arabic

Letzte Aktualisierung: 2019-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Arabisch

* keureon sana-i * * areumdawo *

Spanisch

# esa clase de chico #

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Arabisch

* bami omyeon shimjangi teojyeobeorineun sana-i *

Spanisch

# un chico cuyo corazón explota cuando llega la noche #

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Arabisch

* naneun sana-i naje-neun neomankeum ttasaroun *

Spanisch

# yo soy un chico #

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Arabisch

* keopi shikgido jeone wonsyas * * ttaerineun sana-i *

Spanisch

# un chico que se toma de un trago su café antes de que se enfríe #

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Arabisch

٨٤ - ومن المبادرات اﻷخرى التي لعبت اﻷمانة فيها دورا داعما أو مسهﻻ معرض فني كبير عنوانه "اﻷسرة: المثل والواقع " نظمته هيئة المعارض النمساوية وعرض في barockschloss riegersburg في النمسا؛ ومنشور باﻻشتراك مع شركة catticus عن موضوع "العالم المادي " على أساس صور ومعلومات من أربعين بلدا تركز على اﻷسرة وممتلكاتها بالنسبة لمنزلها وبيئتها؛ وكتاب طبخ يقوم على حكايات أسرية ووصفات من مساهمين مشهورين بالتعاون مع الرابطة الدولية ﻷوقات الفراغ والترفيه؛ وحفل موسيقي خيري دولي مع اوركسترا leipzinger gewandhaus بقيادة كورت مازور من المزمع اقامته في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ بالتعاون مع pro vita sana، لوكسمبورغ؛ وسلسلة من الكتب يجري تحديدها لشباب القراء في موضوع اﻷسر والعادات، بالتعاون مع مؤسسة النشر العالمية dragons وادارة شؤون اﻹعﻻم باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، باﻻضافة الى مواد وكتب أخرى مصممة لﻷطفال قبل سن القراءة والكتابة، ورحلة دراسية ﻟ ٣٦ طالبا سويسريا تتراوح أعمارهم بين ١٢ و ١٥ سنة الى بلدان افريقية ناطقة بالفرنسية ﻻنتاج مواد دراسية يمكن استخدامها في المدارس في موضوع اﻷسرة والهجرة.

Spanisch

84. la secretaría ha apoyado o facilitado otras iniciativas, como ser una importante exposición de arte titulada "familia: ideal y realidad ", organizada por la niederösterreichischer landesausstellung y presentada en el barockschloss riegersburg, en austria; una publicación en asociación con la catticus corporation sobre el tema "mundo material ", basada en fotografías e informaciones de 40 países sobre el tema de la familia y sus posesiones en relación con el hogar y el medio familiar; un libro de cocina basado en recetas y anécdotas familiares de colaboradores célebres, en cooperación con la asociación mundial de esparcimiento y recreo; un concierto internacional de beneficio con la leipziger gewandhaus orchester dirigida por kurt masur, previsto para octubre de 1994 en asociación con pro vita sana, luxemburgo; una serie de libros que se están analizando para jóvenes lectores sobre el tema de la familia y las costumbres, en colaboración con dragons world publishing y el departamento de información pública de la secretaría de las naciones unidas, así como otros materiales y libros para niños que aún no han aprendido a leer, y un viaje de estudio de 36 estudiantes suizos de entre 12 y 15 años de edad a países de habla francesa de africa para producir materiales educativos para las escuelas sobre el tema de las familias y la migración.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,069,868 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK