Sie suchten nach: في المره القادمه (Arabisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

Turkish

Info

Arabic

في المره القادمه

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Türkisch

Info

Arabisch

أعرض صندوق إختيار جهاز المسح الضوئي عند تشغيل البرنامج في المرة القادمة

Türkisch

bir sonraki başlangıçta tarayıcı seçim kutusunu göster

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

سيتم استخدام المدير الجديد للنوافذ في المرة القادمة التي ستبدأ فيها كدي.

Türkisch

bir sonraki kde açlışında kullanılacak yeni pencere yöneticisi.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

لانه اذ لم تكونوا في المرة الاولى اقتحمنا الرب الهنا لاننا لم نسأله حسب المرسوم.

Türkisch

Çünkü geçen sefer sandığı siz taşımadığınız ve biz de kurala uygun davranmadığımız için tanrımız rab bize öfkelendi.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وكان في المرّة السابعة عندما ضرب الكهنة بالابواق ان يشوع قال للشعب اهتفوا لان الرب قد اعطاكم المدينة.

Türkisch

kâhinler yedinci turda borularını çalınca, yeşu halka, ‹‹bağırın! rab kenti size verdi›› dedi,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

هذا يظهر كلّ الخدمات التي يمكن تحميلها عند بدء تشغيل كيدي. الخدمات المؤشر عليها سيتم تشغيلها عند بدء التشغيل في المرة القادمة. كن حذراً عند تعطيل الخدمات المجهولة.

Türkisch

bu ekranda kde başlangıcında yüklenebilecek tüm servislerin bir listesi vardır. İşaretli simgeler, kde tekrar başladığı zaman çalıştırılacaktır. bilinmeyen servislerin kapatılması konusunda iki kez dikkatli olmanızı öneririz.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

« أفمن كان على بيِّنة » بيان « من ربه » وهو النبي أو المؤمنون ، وهي القرآن « ويتلوه » يتبعه « شاهد » له بصدقه « منه » أي من الله وهو جبريل « ومن قبله » القرآن « كتاب موسى » التوراة شاهد له أيضا « إماما ورحمة » حال كمن ليس كذلك ؟ لا « أولئك » أي من كان على بينة « يؤمنون به » أي بالقرآن فلهم الجنة « ومن يكفر به من الأحزاب » جميع الكفار « فالنار موعده فلا تَكُ في مِرْيَةِ » شك « منه » من القرآن « إنه الحق من ربك ولكن أكثر الناس » أي أهل مكة « لا يؤمنون » .

Türkisch

böyleleri şu kimse gibi olur mu : rabbinden bir beyyine üzerinedir , o ' ndan bir tanık da kendisini izler . tanıktan önce de bir kılavuz ve rahmet olarak mûsa ' nın kitabı var .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,063,417 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK