Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dissensione eguin cedin bada populuaren artean harengatic.
so there was a division among the people because of him.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eta ezta scribatu içan harengatic solament, ecen haur iustitiatan imputatu içan çayola:
now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eta ez solament natione harengatic, baina are iaincoaren haour barreyatuac bil litzançát batetara
and not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of god that were scattered abroad.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pierris bada beguiratzen çutén presoindeguian: baina eliçác harengatic ardura iaincoari othoitz eguiten ceraucan.
peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing of the church unto god for him.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cein harengatic beragatic igorri vkan baitut çuetara, iaquin ditzaçuençát gure eguitecoac, eta consola ditzançát çuen bihotzac.
whom i have sent unto you for the same purpose, that ye might know our affairs, and that he might comfort your hearts.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecen çuey eman içan çaiçue christgatic, ez solament hura baithan sinhestea, baina harengatic suffritzea-ere:
for unto you it is given in the behalf of christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eri da cembeit çuen artean? erekar bitza eliçaco ancianoac, eta othoitz beguité harengatic, vnctatzen dutela hura olioz iaunaren icenean.
is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the lord:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eta iaiquiric iesus synagogatic, sar cedin simonen etchean: eta simonen ama-guinharreba eduquiten cen helgaitz handi batez: eta othoitz ceguioten harengatic.
and he arose out of the synagogue, and entered into simon's house. and simon's wife's mother was taken with a great fever; and they besought him for her.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
baldin cembeitec ikusten badu bere anaye bekatu eguiten duela heriora ezten bekatuz, escaturen çayó iaincoari, eta emanen drauca hari vicitze: bekatu eguiten duteney diot ez heriora. bekatua denean heriora, eztiat erraiten harengatic othoitz daguián.
if any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask, and he shall give him life for them that sin not unto death. there is a sin unto death: i do not say that he shall pray for it.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: