Sie suchten nach: aingueruèc (Baskisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Basque

French

Info

Basque

aingueruèc

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Baskisch

Französisch

Info

Baskisch

beguirauçue menosprecia ezteçaçuen chipi hautaric bat: ecen erraiten drauçuet hauen aingueruèc bethiere dacussatela ene aita ceruetan denaren beguithartea.

Französisch

gardez-vous de mépriser un seul de ces petits; car je vous dis que leurs anges dans les cieux voient continuellement la face de mon père qui est dans les cieux.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eta egon cedin han desertuan berroguey egun, tentatzen cela satanez: eta cen bassa bestiequin, eta aingueruèc cerbitzatzen çuten.

Französisch

où il passa quarante jours, tenté par satan. il était avec les bêtes sauvages, et les anges le servaient.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina egun harçaz eta orenaz den becembatean, nehorc eztaqui, ez ceruètaco aingueruèc-ere, ene aitac berac baicen.

Französisch

pour ce qui est du jour et de l`heure, personne ne le sait, ni les anges des cieux, ni le fils, mais le père seul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

ecen segur naiz ecen ez herioc, ez vicitzec, ez aingueruèc, ez principaltassunéc, ez botheréc, ez presenteco gaucéc, ez ethortecoéc:

Französisch

mais dans toutes ces choses nous sommes plus que vainqueurs par celui qui nous a aimés.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina egun harçaz eta orenaz nehorc eztaqui, ez eta ceruän diraden aingueruèc-ere, ez eta semeac-ere, aitac berac baicen.

Französisch

pour ce qui est du jour ou de l`heure, personne ne le sait, ni les anges dans le ciel, ni le fils, mais le père seul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,770,542 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK