Sie suchten nach: itzuli (Baskisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Baskisch

Französisch

Info

Baskisch

itzuli

Französisch

retour

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Baskisch

itzuli gabe

Französisch

non traduite

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

aurrekora itzuli

Französisch

& revenir au précédent

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Baskisch

itzuli & hasierara

Französisch

revenir au & début

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Baskisch

(itzuli unekora)

Französisch

(retour aux actions en cours)

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

itzuli 10 segundu

Französisch

revenir 10 secondes en arrière

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

itzuli - mezuak jaso

Französisch

retour - réception du courriel

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

<- itzuli ekintzetara

Französisch

<- retour aux actions

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Baskisch

itzuli '% 1' gailuraphonon::

Französisch

rétablir le périphérique "%1"phonon::

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Baskisch

ezin da iturburua itzuli

Französisch

impossible de traduire la source

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

& itzuli aurreko konfiguraziora

Französisch

& retourner à la configuration précédente

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Baskisch

sortzeko metodoak 0 itzuli du

Französisch

la méthode de création a renvoyé 0

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

itzuli gabe@ title: column

Französisch

non traduit@title: column

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

itzuli gabe:% 1percentages in statusbar

Französisch

non traduit & #160;: %1percentages in statusbar

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Baskisch

iturburuko korronteak du daturik itzuli

Französisch

le flux source n'a renvoyé aucune donnée

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

fitxategiaren gordetako bertsio batera itzuli

Französisch

rétablit à la version enregistrée de ce fichier

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

leo - itzuli alemana eta frantsearen arteanname

Französisch

leo - traduction français - allemandname

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

aurreko itzuli gabea@ action: inmenu

Französisch

modèle précédent uniquement@action: inmenu

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

itzuli tutoretzaren aurreko urratsera. next tutorial step

Französisch

retourner à l'étape précédente du tutoriel. next tutorial step

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

onartu itzuli gabeko iso9660 fitxategi- izenak

Französisch

autoriser les noms de fichiers iso9660 non traduits

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,576,193 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK