Sie suchten nach: badeçagu (Baskisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Basque

Maori

Info

Basque

badeçagu

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Baskisch

Maori

Info

Baskisch

baldin erran badeçagu ecen bekaturic eztugula, gure buruäc seducitzen ditugu, eta eguiá gutan ezta.

Maori

ki te mea tatou kahore o tatou hara, e whakapohehe ana tatou i a tatou ano, a kahore te pono i roto i a tatou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baldin erran badeçagu ecen eztugula bekaturic eguin: gueçurti eguiten dugu hura, eta haren hitza ezta gutan.

Maori

ki te mea tatou kahore tatou i hara, ka meinga ia he kaikorero teka, kahore hoki tana kupu i roto i a tatou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baina baldin erran badeçagu, guiçonetaric populuaren beldur gara: ecen guciéc çaducaten ioannes eguiazco propheta içan cela.

Maori

a ki te mea tatou, no te tangata; ka mataku ratou i te iwi: ki ta ratou katoa hoki he poropiti pono a hoani

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

eta baciharducaten elkarren artean, cioitela, baldin erran badeçagu, cerutic: erranen du cergatic beraz eztuçue sinhetsi hura?

Maori

a ka korerorero ratou ki a ratou ano, ka mea, ki te mea tatou, no te rangi; ka mea ia, ha, he aha koutou te whakapono ai ki a ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

baldin hunela vtzi badeçagu, guciéc sinhetsiren duté hori baithan: eta ethorriren dirade romanoac, eta arrasaturen duté bay gure lekua, bay nationea.

Maori

ki te penei ta tatou tuku i a ia, ka whakapono katoa ki a ia: a ka haere mai nga roma, ka tango i to tatou kainga, i to tatou iwi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

bada viandác ezgaitu iaincoaren gogaracotzenago: ecen ian badeçagu-ere, ezgara vkansuago: eta ian ezpadeçagu-ere, eztugu gutiago.

Maori

ehara ra ia te kai i te mea e paingia ai tatou e te atua: no te mea ahakoa kahore tatou e kai, e kore e heke iho to tatou pai; a ahakoa kai tatou, e kore e kake to tatou pai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Baskisch

ioannesen baptismoa nondic cen? cerutic ala guiçonetaric? eta hec baciharducaten berac baithan, cioitela, baldin erran badeçagu, cerutic: erranen draucu, cergatic bada hura eztucue sinhetsi?

Maori

ko te iriiringa a hoani, no hea koia? no te rangi, no nga tangata ranei? a ka korerorero ratou ki a ratou ano, ka mea, ki te mea tatou, no te rangi; e mea mai ia ki a tatou, ha, he aha koutou te whakapono ai ki a ia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,958,932 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK