Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
আর "নারীত্বের" মত নয় এর মানে কে বলে দেবে?
sloppy? and who is to say what is "unfeminine"?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
আমার যৌন জীবন খুবই ভয়ন্কর এবং অস্বাস্থ্যকর ছিল - আমাকে শারীরিক এবং মানসিকভাবে অসুস্থও করেছিল।
my approach to sexuality was both dangerous and unhealthy - to my physical and emotional well-being.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
এবং মাদইয়ানের অধিবাসীরা এবং মিথ ্ যাবাদী বলা হয়েছিল মূসাকেও । অতঃপর আমি কাফেরদেরকে সুযোগ দিয়েছিলাম এরপর তাদেরকে পাকড়াও করেছিলাম অতএব কি ভীষণ ছিল আমাকে অস ্ বীকৃতির পরিণাম ।
( and ) the dwellers in midian . and moses was denied ; but i indulged the disbelievers a long while , then i seized them , and how ( terrible ) was my abhorrence !
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
আর ছলনাকারী বেদুঈন লোকেরা এলো , যাতে তাদের অব ্ যাহতি লাভ হতে পারে এবং নিবৃত ্ ত থাকতে পারে তাদেরই যারা আল ্ লাহ ও রসূলের সাথে মিথ ্ যা বলে ছিল । এবার তাদের উপর শীগ ্ রই আসবে বেদনাদায়ক আযাব যারা কাফের ।
and came the ignorant * who make excuses seeking exemption , and those who lied to allah and his noble messenger remained seated ; a painful punishment will soon reach the disbelievers among them . ( * of faith )
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
আপনি জিজ ্ ঞেস করুনঃ সর ্ ববৃহৎ সাক ্ ষ ্ যদাতা কে ? বলে দিনঃ আল ্ লাহ আমার ও তোমাদের মধ ্ যে সাক ্ ষী । আমার প ্ রতি এ কোরআন অবর ্ তীর ্ ণ হয়েছে-যাতে আমি তোমাদেরকে এবং যাদের কাছে এ কোরআন পৌঁছে সবাইকে ভীতি প ্ রদর ্ শন করি । তোমরা কি সাক ্ ষ ্ য দাও যে , আল ্ লাহর সাথে অন ্ যান ্ য উপাস ্ যও রয়েছে ? আপনি বলে দিনঃ আমি এরূপ সাক ্ ষ ্ য দেব না । বলে দিনঃ তিনিই একমাত ্ র উপাস ্ য ; আমি অবশ ্ যই তোমাদের শিরক থেকে মুক ্ ত ।
[ he is ] witness between me and you , and this quran has been revealed to me that i may warn thereby you and whomever it may reach . ’ ‘ do you indeed bear witness that there are other gods besides allah ? ’
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.