Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
''নিঃসন্দেহ এটি বিশ্রামস্থল ও বাসস্থান বিসাবে কত নিকৃষ্ট!’’
निश ् चय ही वह जगह ठहरने की दृष ् टि ! से भी बुरी है और स ् थान की दृष ् टि से भी
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
''সুতরাং জাহান্নামের দরজাগুলো দিয়ে ঢোকে যাও সেখানে থাকার জন্যে। অতএব অহংকারীদের বাসস্থান কত নিকৃষ্ট!’’
( अच ् छा तो लो ) जहन ् नुम के दरवाज़ों में दाख़िल हो और इसमें हमेशा रहोगे ग़रज़ तकब ् बुर करने वालो का भी क ् या बुरा ठिकाना है
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
মানুষের যখন তাদের বাড়ি বা বাসস্থান ছেড়ে বেরনোর প্রয়োন হয়, তা সেটা কিছু নেওয়া বা উপরের কাজগুলি করার জন্যই হোক, বা অন্যথায় অনুমোদিত প্রয়োজনীয় কাজকর্মগুলিতে সহযোগিতা করার জন্যই হোক, তাদের সবসময় সামাজিক দূরত্ব বজায় রাখা অভ্যাস করা উচিত।
जब लोगों का अपने घरों या निवास स्थानों से निकलना आवश्यक हो, चाहे ऐसा ऊपर बताए गए कार्य प्राप्त करने के लिए हो या वे कार्य करने के लिए, या फिर अन्यथा अधिकृत आवश्यक गतिविधियों को सुगम बनाने के लिए, तो उन्हें सारे समय सामाजिक दूरी व्यवहार में लानी चाहिए।
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
আর আমরা তাঁর জন ্ য লিপিবদ ্ ধ করেছিলাম ফলকগুলোতে হরেক রকমের উপদেশ আর সব-কিছুর ব ্ যাখ ্ যা , -- ''এ-সব তাহলে শক্তভাবে ধারণ করো, আর তোমার লোকদের নির্দেশ দাও শ্রেষ্ঠগুলো গ্রহণ করতে। আমি অচিরেই তোমাদের দেখাবো সত্যত্যাগীদের বাসস্থান।’’
और हमने ( तौरैत की ) तख ् तियों में मूसा के लिए हर तरह की नसीहत और हर चीज़ का तफसीलदार बयान लिख दिया था तो ( ऐ मूसा ) तुम उसे मज़बूती से तो ( अमल करो ) और अपनी क़ौम को हुक ् म दे दो कि उसमें की अच ् छी बातों पर अमल करें और बहुत जल ् द तुम ् हें बदकिरदारों का घर दिखा दूँगा ( कि कैसे उजड़ते हैं )
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: