Sie suchten nach: odgovoru (Bosnisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Bosnian

English

Info

Bosnian

odgovoru

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Bosnisch

Englisch

Info

Bosnisch

tip konekcije koji treba vratiti u odgovoru xdm-u

Englisch

connection type to return in response to xdm

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

adresa klijenta koju treba vratiti u odgovoru xdm-u

Englisch

client address to return in response to xdm

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

u odgovoru na to, vlada bih osnovala je zastupnički ured pred echr-om.

Englisch

in response, bih's government established a representative office before the echr.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

u odgovoru, jeleva je u ponedjeljak u sofiji sazvala specijalnu pres-konferenciju.

Englisch

in response, jeleva called a special press conference in sofia on monday.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

oni su razgovarali i o mogućem odgovoru eu na prijave za članstvo srbije, bih i albanije.

Englisch

they also discussed the eu's potential response to the membership applications of serbia, bih and albania.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

u odgovoru na to i druga hapšenja, trenutno širom zemlje protestira više desetina hiljada kurda.

Englisch

in response to this and other arrests, tens of thousands of kurds are currently protesting across the country.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

on je saopćio da je od svoje administracije zatražio da razmotri puni raspon opcija u odgovoru na tu krizu.

Englisch

he said he has asked his administration to consider the full range of options to respond to the crisis.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

u odgovoru na to, nek je odmah zaprijetio protivtužbom za kašnjenje u uplati iznosa od 61 milion eura za nabavku opreme.

Englisch

in response, nek immediately threatened to lodge a counter-suit for 61m euros in delayed payments for equipment purchases.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

govoreći za novinare na putu u Ženevu u nedjelju, clintonova je pozdravila zajedničku akciju koju je međunarodna zajednica poduzela u odgovoru na krizu u libiji.

Englisch

speaking to reporters on her way to geneva on sunday, clinton welcomed the concerted action taken by the international community in response to the crisis in libya.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

on je to rekao u odgovoru ruskom predsjedniku dmitryju medvedevu, koji je tokom posjete beogradu u utorak izjavio kako moskva podržava suverenitet srbije i njene odluke po pitanju kosova.

Englisch

he was responding to russian president dmitry medvedev, who said during a trip to belgrade on tuesday that moscow supports serbia's sovereignty and decisions regarding kosovo.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

zakon kojim se predviđa obavezna hemijska kastracija lica koja zlostavljaju djecu mlađu od 15 godina koji je početkom marta usvojio moldavski parlament samo je najnoviji korak poduzet u regionu gdje se debata o pedofiliji i odgovoru društva na nju oblikuje svakodnevno.

Englisch

a law that makes chemical castration compulsory for those who abuse children under the age of 15 passed by the moldovan parliament in early march is just the latest step taken in a region where the debate on pedophilia and society's answer to it is taking shape every day.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

"mi se možemo nadati pozitivnom odgovoru iz brisela naredne godine ukoliko uspostavljeni dijalog između većine i opozicije bude stabilan," izjavio je bala.

Englisch

"we can hope for a positive answer from brussels next year, if the established dialogue between the majority and the opposition is stable," bala said.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Bosnisch

davutoglu je to rekao u odgovoru bugarskom ministru bez portfelja nadležnom za bugare u inostranstvu bozhidaru dimitrovu, koji je izjavio kako sofija namjerava tražiti kompenzaciju od oko 14 milijardi eura za imovinu svojih građana koji su bili primorani napustiti tursku 1913. godine.

Englisch

davutoglu was responding to bulgarian minister without portfolio in charge of bulgarians abroad bozhidar dimitrov, who said sofia intends to seek compensation of about 14 billion euros for the property of its citizens who were forced to leave turkey in 1913.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

"ja sam otvoren i kooperativan ... ali zaboravite da ćete ikad mijenjati sudske presude u ovoj zemlji ili kršiti državni zakon," izjavio je berisha u odgovoru na ramine zahtjeve.

Englisch

"i am open and co-operative … but forget about ever changing the court decisions of this country, or violating state law," berisha said in response to rama's demands.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Bosnisch

ta mjera [koja je trajala jednu sedmicu] poduzeta je u odgovoru na pojavu naoružane ksf-ove počasne garde u vojnom stilu tokom svečanog obilježavanja mučenika 6. marta.

Englisch

this action [lasting a week] was taken in response to the appearance of an armed, military-style ksf honour guard during the martyrs' commemoration ceremony on march 6th.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bosnisch

"bilo bi nerealno poricati da postoji mnogo poteškoća po pitanju svih javnih službi zbog finansijske krize," napisao je u odgovoru na to nicolaos polyzos, generalni sekretar ministarstva, na njegovom internet portalu.

Englisch

"it would be unrealistic to deny that there are many difficulties regarding all public services due to the financial crisis," nicolaos polyzos, secretary general of the ministry wrote on its website in response.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,617,075 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK