Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o vjernici, budite oprezni i nastupajte ili u četama ili odjednom svi.
О вы, которые уверовали! Соблюдайте осторожность [знайте своего врага и будьте готовы к встрече с ним] и выступайте (на встречу с ними) отрядами или выступайте все вместе.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
preduzmite (mjere) opreza vašeg, pa nastupajte grupno ili nastupajte svi zajedno.
Соблюдайте осторожность [знайте своего врага и будьте готовы к встрече с ним] и выступайте (на встречу с ними) отрядами или выступайте все вместе.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nastupajte lahki i teški i borite se imecima vašim i dušama vašim na putu allahovom! to je bolje za vas, kad biste znali.
Выходите в поход, легкими ли будете, или тяжелыми: ревностно воюйте, жертвуя своим имуществом и своею жизнью, на пути Божием: в этом благо для вас, если вы знаете.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
o vi koji vjerujete! [ta vam je kad vam se kaže: "nastupajte na putu allahovom", priklonite se zemlji?
О вы, которые уверовали! Почему, когда говорится вам: «Выступайте [выходите] на пути Аллаха (чтобы сражаться с вашими врагами)», вы припадаете к земле [ленитесь и привязываетесь к своим жилищам]?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
radovali su se ostavljeni u počivaljkama svojim, nasuprot poslaniku allahovom, i mrzili da se bore imecima svojim i dušama svojim na putu allahovom, i govorili: "ne nastupajte po žezi!"
Радовались оставленные позади [лицемеры, которые не вышли на поход в Табук] тем, что они остались отсиживаться (в Медине) поступая вопреки посланнику Аллаха. И им было ненавистно усердствовать своим имуществом и своими душами (вместе с Пророком) на пути Аллаха, и сказали они (одни другим): «Не выступайте в зной [[Во время выхода Посланника Аллаха в поход на Табук стояла сильная жара.]]!»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung