Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ФБиХ обмисля повишаване на ДДС, анализаторите изразяват несъгласие
fbih razmatra mogućnost povećanja pdv-a, ali analitičari se ne slažu
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ЕС предизвика приемането на мерки за повишаване на заетостта в Македония
eu dovela do otvaranja novih radnih mjesta u makedoniji
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В края на 2010 г. се проведоха разговори за повишаване на цените за потребителите.
krajem 2010. održani su pregovori o povećavanju potrošačkih cijena.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Законопроектът предвижда повишаване на бюджетните разходи с 60 млн. евро до 970 млн. евро.
rabalansom će se povećati budžetska potrošnja za 60 miliona eura, na 970 miliona eura.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Това повишаване доведе и до по-строги условия за кредитиране на международните пазари.
uz taj porast došli su i oštriji uslovi kreditiranja na međunarodnim tržištima.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Една от изненадите в изборната нощ бе значителното повишаване на подкрепата за ислямистката Партия на благоденствието.
jedno od iznenađenja u izbornoj noći bio je značajan uspjeh koji je zabilježila stranka islamsko blagostanje (saadet).
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Недоволни от нарушеното обещание за повишаване на заплатите, големите сръбски профсъюзи заплашиха със стачка.
ljutiti zbog neispunjenog obećanja o povišici plaća, veliki srbijanski sindikati zaprijetili su štrajkom.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Европейската комисия предлага мерки за борба с глобалното затопляне и повишаване на енергийната сигурност и конкурентоспособност на Европа.
evropska komisija poziva na mjere za suzbijanje globalnog zatopljavanja i jačanje energetske bezbjednosti i konkurentnosti u evropi.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Въпреки икономическите и политическите проблеми последното проучване на ПРООН показва леко повишаване на общественото доверие към правителствените институции.
uprkos ekonomskim i političkim poteškoćama, najnovija anketa undp-a pokazuje malo povećano povjerenje javnosti kad se radi o vladinim institucijama.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"Унифицирането на данъците в Европа със сигурност ще е недостатък за Румъния, ако означава повишаване на тези данъци.
"objedinjavanje poreza u evropi zasigurno ide na štetu rumunije ako to znači povećanje tih poreza.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"Технологичното обновление и реиндустриализацията представляват възможност за повишаване на жизнените стандарти и осигуряване на стабилно политическо и икономическо бъдеще.
"tehnološka obnova i reindustrijalizacija predstavljaju mogućnost za podizanje životnog standarda i osiguravanje stabilne političke i ekonomske budućnosti.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Български работници протестират в София срещу мерките на правителството за повишаване на пенсионната възраст от януари. [Ройтерс]
bugarski radnici na skupu u sofiji protestiraju zbog vladinih mjera za podizanje starosne dobi za penzionisanje u januaru. [reuters]
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В началото на март хърватското правителство повиши ДДС в страната от 23 % на 25 %, което причини незабавно повишаване на цените.
početkom marta, hrvatska vlada povećala je pdv u toj zemlji sa 23 na 25%, što je odmah dovelo do povećanja cijena.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Двата основни профсъюза в България заплашват с национални протестни действия срещу заплануваните реформи, които включват повишаване на възрастта за пенсиониране, считано от 1 януари.
dva glavna radnička sindikata u bugarskoj prijete protestima na nivou zemlje zbog tih reformskih planova, koji uključuju povećanje starosne dobi za penzionisanje od 1. januara.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"Пазарската кошница ще бъде по-лека и по-скъпа, тъй като всяко повишение на ДДС неизбежно води до повишаване на цените.
"potrošačka korpa bit će lakša i skuplja, jer svaki rast pdv-a neizbježno dovodi do porasta cijena.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Банките разглеждат ръста на лошите кредите като рисков фактор, което също доведе до повишаване на лихвените проценти през 2011 г." каза Херои-Пука.
banke smatraju da rast nekvalitetnih kredita predstavlja rizik, što je također rezultiralo povećanjem kamatnih stopa početkom 2011," kaže heroi-puka.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"Крайбрежните наводнения, свързани с нарасналата опасност от бури и повишаване на морското равнище, вероятно ще застрашат до 1,6 милиона души допълнително годишно."
"priobalne poplave vezane za povećanu olujnost i rast nivoa mora vjerovatno će godišnje dodatno predstavljati prijetnju čak i za do 1,6 miliona ljudi."
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"В почти всички страни цената на кризата е обременила бюджета и повишаването на данъците е неизбежно," каза Бланшар.
"u skoro svim zemljama, cijena troškova krize povećala je fiskalno opterećenje, i veći porezi su neizbježni," kaže blanchard.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung