Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Ухапване
biting
Letzte Aktualisierung: 2012-03-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
След ухапване от насекомо повечето инфекции протичат без симптоми.
following the insect bite, most infections remain without symptoms.
Единичен случай на остра алергична реакция, включваща сърбеж и подуване, подобно на това при ухапване от насекоми
single case of acute allergic reaction involving itching and swelling similar to insect stings and itching
Третирането трябва да продължи на редовни месечни интервали, докато измине един месец от последната опасност от ухапване от комари.
treatment should continue at regular monthly intervals until 1 month after the last exposure to mosquitoes.
Ветеринарномедицинският продукт може да бъде използван като част от стратегията за лечение и контрол на алергичен дерматит, предизвикан от ухапване от бълхи.
the veterinary medicinal product can be used as part of a treatment strategy for the control of flea allergy dermatitis (fad).
Продуктът може да се прилага в течение на цялата година или най- малко един месец преди първото очаквано нашествие и ухапване от комари.
the product may be administered throughout the year or at least 1 month before the first expected exposure to mosquitoes.
Наранявания, отравяния и усложнения, възникнали в резултат на интервенция Редки: контузия, неотровно ухапване/ ужилване.
injury and poisoning, and procedural complications rare: contusion, non-venomous bite/ sting.
reproduction is authorised provided the source is acknowledged. бълхи, до най-малко един месец след последната опасност от ухапване от комари.
reproduction is authorised provided the source is acknowledged. diagnosed.
reproduction is authorised provided the source is acknowledged. алергичен дерматит, причинен от бълхи (алергична реакция към ухапване от бълхи).
reproduction is authorised provided the source is acknowledged. recommended one month after the initial treatment.
Локалните симптоми при ухапване включват незабавна и силна болка, последвана след няколко минути (в някои случаи до половин час) от подуване и изтръпване.
local symptoms include immediate and intense pain, followed after a few minutes (but perhaps by as much as 30 minutes) by swelling and a tingling sensation.
предаване от животно на човек (пребиваване, посещение или излагане на ухапване от комари в област, където западнонилската треска е ендемична при коне или птици),
animal to human transmission (residing, having visited or having been exposed to mosquito bites in an area where wnv is endemic in horses or birds)
Препоръчително е профилактичното третиране срещу дирофилариоза да бъде продължено на редовни месечни интервали, до най-малко 1 месец след последната опасност от ухапване от комари, но trifexis не трябва да се прилага за повече от 6 последователни месеца от една година.
it is recommended that heartworm prevention treatment should be continued at regular monthly intervals until at least 1 month after the last exposure to mosquitoes, but not for more than 6 consecutive months using trifexis in any one year.
Повечето случаи на остър влажен дерматит се дължат на усложнения, свързани със свръхчувствителност при ухапвания от бълхи, въпреки че причини могат да бъдат други ектопаразити, алергични кожни реакции, проблеми с аналните жлези или чужди тела (например осили).
most cases of acute moist dermatitis are due to complications of flea bite hypersensitivity, although they may also be caused by other ectoparasites, allergic skin diseases, anal sac problems or foreign bodies (such as grass awns).