Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Противовъзпалителни и антиревматични лекарства, нестероиди, оксиками atc код:
5. 1 farmakodynamiikka farmakoterapeuttinen ryhmä: anti- inflammatoriset ja antireumaattiset valmisteet, steroideihin kuulumattomat, oksikaamit atc- koodi:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
arava принадлежи към група лекарства, наречени антиревматични лекарства.
arava kuuluu lääkeaineryhmään, jota kutsutaan reumalääkkeiksi.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
trudexa може да се приема заедно с метотрексат или други антиревматични средства, ст
trudexaa voidaan käyttää samanaikaisesti metotreksaatin tai tiettyjen tautia hillitsevien ee
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
антиревматични лекарствени продукти и 37 пациенти (9, 4%) – с глюкокортикоиди.
79 potilasta (20, 1%) sai samanaikaisesti dmard- hoitoa ja 37 potilasta (9, 4%) glukokortikoidihoitoa.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
ре антиревматични лекарствени продукти и 37 пациенти (9, 4%) – с глюкокортикоиди.
79 potilasta (20, 1%) sai samanaikaisesti dmard- hoitoa ja 37 potilasta (9, 4%) glukokortikoidihoitoa.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Противовъзпалителни и антиревматични продукти, несъдържащи стероиди, Коксиби, Ветеринарномедицински анатомо- терапевтичен код:
tulehduskipu - ja reumalääkkeet, ei- steroidit, koksibit, atcvet- koodi:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
възрастни пациенти, когато отговорът към модифициращите заболяването антиревматични лекарствени продукти, включително метотрексат е недостатъчен. о йт
kun varsinaisilla taudin kulkuun vaikuttavilla reumalääkkeillä (dmard = disease- modifying anti- rheumatic drugs), kuten metotreksaatilla, ei ole saatu riittävää vastetta.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Не е установена дългосрочната безопасност на enbrel в комбинация с други модифициращи заболяването антиревматични средства (МЗАРС).
enbrelin turvallisuutta pitkäaikaisessa käytössä muiden sairautta muuntavien reumalääkkeiden (dmard) kanssa ei ole selvitetty.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
psa проучване ii с 12- седмична продължителност, обхваща 100 пациенти с неадекватен отговор към терапия към модифициращи заболяването антиревматични лекарствени продукти.
nivelpsoriaasitutkimus ii kesti 12 viikkoa, ja siihen osallistui 100 potilasta, joilla dmard- hoito ei ollut saanut aikaan tyydyttävää vastetta.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
trudexa може да се приема заедно с метотрексат или други антиревматични средства, повлияващи хода на заболяването (сулфасалазин, хидроксихлорокин, лефлуномид и р
trudexaa voidaan käyttää samanaikaisesti metotreksaatin tai tiettyjen tautia hillitsevien reumalääkkeiden (sulfasalatsiini, hydroksiklorokiini, leflunomidi tai pistoksina annettavat kultalääkkeet) sekä steroidien tai kipulääkkeiden, kuten steroideihin kuulumattomien ist
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
лечение на умерено изразена до тежка форма на активен ревматоиден артрит при възрастни пациенти, когато отговорът към модифициращите заболяването антиревматични лекарствени продукти, включително метотрексат е недостатъчен.
• keskivaikeaa tai vaikeaa, aktiivista nivelreumaa sairastavien aikuispotilaiden hoitoon silloin, kun varsinaisilla taudin kulkuun vaikuttavilla reumalääkkeillä (dmard = disease- modifying anti- rheumatic drugs), kuten metotreksaatilla, ei ole saatu riittävää vastetta.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Теоретично ефектът на xeomin може да бъде намален от: • определени антималарийни и антиревматични лекарства (4- аминохинолони).
xeominin teho voi teoriassa heiketä seuraavien lääkkeiden vaikutuksesta: • tietyt malaria - ja reumalääkkeet (4- aminokinoliinit).
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Проучването оценява 234 възрастни пациенти с активен ревматоиден артрит, които са имали неуспешно лечение с поне едно, но не повече от четири от модифициращите заболяването антиревматични средства (МЗАРС).
tutkimuksessa arvioitiin 234 aikuista potilasta, joilla oli aktiivinen nivelreuma ja joilla vähintään yksi mutta enintään neljä antireumaattista lääkettä (dmard) eivät olleet tehonneet.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Седемдесет и девет пациенти (20, 1%) са лекувани едновременно с модифициращи заболяването антиревматични лекарствени продукти и 37 пациенти (9, 4%) – с глюкокортикоиди.
79 potilasta (20, 1%) sai samanaikaisesti dmard- hoitoa ja 37 potilasta (9, 4%) glukokortikoidihoitoa.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: