Sie suchten nach: отечеството (Bulgarisch - Hebräisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Bulgarian

Hebrew

Info

Bulgarian

отечеството

Hebrew

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Bulgarisch

Hebräisch

Info

Bulgarisch

но да отидеш в отечеството ми, при рода ми, и от там да вземеш жена за сина ми Исаака.

Hebräisch

כי אל ארצי ואל מולדתי תלך ולקחת אשה לבני ליצחק׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

А Господ рече на Якова: Върни се в отечеството си и в рода си, и Аз ще бъда с тебе.

Hebräisch

ויאמר יהוה אל יעקב שוב אל ארץ אבותיך ולמולדתך ואהיה עמך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

"Излез из отечеството си и из рода си, та дойди в земята, която ще ти покажа."

Hebräisch

ויאמר אליו לך לך מארצך וממולדתך ובא אל הארץ אשר אראך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Bulgarisch

А като роди Рахил Иосифа, Яков рече на Лавана: Пусни ме да си отида в моето място и в отечеството си.

Hebräisch

ויהי כאשר ילדה רחל את יוסף ויאמר יעקב אל לבן שלחני ואלכה אל מקומי ולארצי׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

След това Израил рече на Иосифа: Ето, аз умирам; но Бог ще бъде с вас, и ще ви върне пак в отечеството ви.

Hebräisch

ויאמר ישראל אל יוסף הנה אנכי מת והיה אלהים עמכם והשיב אתכם אל ארץ אבתיכם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Тогава Господ каза на Аврама: Излез от отечеството си, измежду рода си и из бащиния си дом, та иди в земята, която ще ти покажа.

Hebräisch

ויאמר יהוה אל אברם לך לך מארצך וממולדתך ומבית אביך אל הארץ אשר אראך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Тогава Яков каза: Боже на баща ми Авраам и Боже на баща ми Исаака, Господи, Който си ми рекъл: Върни се в отечеството си и при рода си, и Аз ще ти сторя добро,

Hebräisch

ויאמר יעקב אלהי אבי אברהם ואלהי אבי יצחק יהוה האמר אלי שוב לארצך ולמולדתך ואיטיבה עמך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

А ония, които говорят така, явно показват, че търсят свое отечество;

Hebräisch

באמונה לקח חנוך לבלתי ראותו המות ואיננו כי לקח אתו אלהים והועד עליו לפני הלקחו כי את האלהים התהלך׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,189,577 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK