Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Изгори и костите на жреците на жертвениците им, и така очисти Юда и Ерусалим.
le ossa dei sacerdoti le bruciò sui loro altari; così purificò giuda e gerusalemme
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Но жертвениците им да събориш, стълбовете им да строшиш и ашерите им да изсечеш;
anzi distruggerete i loro altari, spezzerete le loro stele e taglierete i loro pali sacri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Докато чадата им помнят жертвениците си и ашерите си При зелените дървета по високите хълмове.
come per ricordare ai loro figli i loro altari e i loro pali sacri presso gli alberi verdi, sui colli elevati
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И ще постеля труповете на израилтяните Пред идолите им, И ще разпръсна костите ви Около жертвениците ви.
e disseminerò le vostre ossa intorno ai vostri altari
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Понеже Ефрем издигна много жертвеници, за да греши, То жертвениците му станаха причина за грях.
efraim ha moltiplicato gli altari, ma gli altari sono diventati per lui un'occasione di peccato
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Жертвениците ви ще се изоставят, И кумирите ви на слънцето ще се строшат; И ще тръшна пред идолите ви избитите ви мъже.
i vostri altari saranno devastati e infranti i vostri altari per l'incenso; getterò i vostri cadaveri davanti ai vostri idol
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И станаха та отметнаха жертвениците, които бяха в Ерусалим, отмахнаха и всичките кадилни олтари, та ги хвърлиха в потока Кедрон.
cominciarono a eliminare gli altari che si trovavano in gerusalemme; eliminarono anche tutti gli altari dei profumi e li gettarono nel torrente cedron
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Сърцето им е разделено; Сега ще се окажат виновни; Сам той ще разкопае жертвениците им, Ще строши идолските им стълпове.
il loro cuore è falso; orbene, sconteranno la pena! egli stesso demolirà i loro altari, distruggerà le loro stele
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И като изкла на жертвениците всичките жреци от високите маста, които бяха там, и изгори върху тях човешки кости, той се върна в Ерусалим.
immolò sugli altari tutti i sacerdoti delle alture locali e vi bruciò sopra ossa umane. quindi ritornò in gerusalemme
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И всичките люде влязоха във Вааловото капище, та го събориха, жертвениците му и кумирите му изпотрошиха, а Вааловият жрец, Матан, убиха пред жертвениците.
tutti andarono nel tempio di baal e lo demolirono; fecero a pezzi i suoi altari e le sue statue e uccisero mattan, sacerdote di baal, davanti agli altari
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И всичките люде от земята влязоха във Вааловото капища та го събориха, жертвениците му и кумирити му изпотрошиха съвсем, и Вааловия жрец Матан убиха пред жертвениците. И свещеникът постави надзиратели над Господния дом.
tutto il popolo del paese penetrò nel tempio di baal e lo demolì, frantumandone gli altari e le immagini: uccisero dinanzi agli altari lo stesso mattan, sacerdote di baal. il sacerdote ioiada mise guardie intorno al tempio
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ето, в Галаад има беззаконие; Станаха съвсем суетни; В Глагал жертват юнци; И жертвениците им са многобройни като куповете тор В браздите на нивите.
io parlerò ai profeti, moltiplicherò le visioni e per mezzo dei profeti parlerò con parabole
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
За туй, с това ще се очисти беззаконието на Якова, И това ще бъде целият плод от изличването на греха му, Че той ще направи всичките камъни но жертвениците като варовит камък що се стрива на прах, Така щото ашерите и кумирите на слънцето не ще стоят вече прави.
proprio così sarà espiata l'iniquità di giacobbe e questo sarà tutto il frutto per la rimozione del suo peccato: mentre egli ridurrà tutte le pietre dell'altare come si fa delle pietre che si polverizzano per la calce, non erigeranno più pali sacri né altari per l'incenso
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Миналата седмица намерих във жертвеника малко повече пари.
settimana scorsa ho trovato qualcosa di piu' del solito nella cassetta delle offerte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: