Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
, оправдаващ оповестяването
, że za u j a w n i en ifle m p r ze m a w ia in te re s p u b l i c z n y
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Общи изисквания относно оповестяването на информация
wymogi ogólne w zakresie ujawniania informacji
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Оповестяването включва най-малко следното:
ujawniane informacje zawierają co najmniej:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Коментари на страните след оповестяването на окончателните заключения
uwagi przedstawione przez strony po ujawnieniu ostatecznych ustaleń
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
висока степен на достоверност при измерването и оповестяването;
wysokim stopniu wiarygodności pomiaru i informacji;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
След оповестяването на констатациите egi повторно изрази същото твърдение.
po ujawnieniu ustaleń, egi powtórzyło swoje zastrzeżenie.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Пред Ла Мютюалите, настоението след оповестяването на резултатите бе мрачно:
przed budynkiem mutualité zapanowała grobowa atmosfera:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Използването или оповестяването на такава информация се регулира съгласно член v;
wykorzystanie i ujawnienie takiej informacji reguluje artykuł v;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Също така им бе даден срок, през който да представят коментари след оповестяването.
wyznaczono również termin, w którym strony mają możliwość przedstawienia uwag dotyczących ujawnionych informacji.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Оповестяването включва информация от вида на описаната в примерния списък в допълнение 2.
to ujawnienie obejmuje rodzaje informacji opisane w przykładowym wykazie w dodatku 2.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
След оповестяването на окончателните заключения няколко заинтересовани страни отново изтъкнаха същите аргументи.
po ujawnieniu ostatecznych ustaleń kilka zainteresowanych stron ponownie wysunęło powyższe argumenty.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Коментари на ПКНР относно твърдението за погрешна информация в документа за оповестяването на окончателните заключения
uwagi rządu chrl na temat rzekomo błędnych twierdzeń znajdujących się w dokumencie dotyczącym ujawnienia ostatecznych ustaleń
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3. освен ако по-висш обществен интерес не диктува оповестяването на посочения документ.
– celu kontroli, śledztwa czy audytu; chyba że za ujawnieniem przemawia interes publiczny.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
На страните беше даден срок, в който да представят своите коментари по оповестяването на окончателните заключения.
wszystkim stronom wyznaczono okres, w którym mogły zgłaszać uwagi na temat ujawnienia ostatecznych ustaleń.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
След оповестяването на временните заключения някои заинтересовани страни възразиха срещу констатацията от съображение 160 от временния регламент.
po ujawnieniu tymczasowych ustaleń niektóre zainteresowane strony zaprotestowały przeciwko ustaleniu zawartemu w motywie 160 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
дялове в кредитни институции (освен ако националното право изисква оповестяването им в бележките към отчетите)
akcje w instytucjach kredytowych (o ile prawo krajowe nie przewiduje ich ujawnienia w informacji dotyczącej bilansu rocznego).
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
След оповестяването на временните заключения някои страни отново изказаха твърдението, че митата ще увеличат цената на разглеждания продукт.
po ujawnieniu tymczasowych ustaleń niektóre strony ponownie wysunęły argument, że cła spowodowałyby podniesienie ceny produktu objętego postępowaniem.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
дялови участия в кредитни институции (освен ако националното право изисква оповестяването им в бележките към отчетите).
partycypację w instytucjach kredytowych (o ile prawo krajowe nie przewiduje ich ujawnienia w informacji dotyczącej bilansu rocznego).
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: