Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
•Дейвид Морал, повечето региони на ЕС не поставят толкова силен акцент върху нисковъглеродната икономика.
•david morrall, la mayoría de las regiones europeas no han puesto un énfasis tan importante en la economía baja en carbono.
Сред тях са обществения морал, ред и сигурност, защитата на здравето и живота на хората, животните и растенията.
entre ellas se incluyen las razones de orden público, moralidad y seguridad públicas, así como la protección de la salud y la vida de las personas, animales o plantas.
Хартата по никакъв начин не накърнява правото на държавитечленки да законодателстват в сферата на обществения морал, на семейното право, на защитата на човешкото достойнство и на зачитането на физическата и морална неприкосновеност на личността.
la carta no afecta en modo alguno al derecho de los estados miembros a legislar en el ámbito de la moral pública, del derecho de familia, así como de la protección de la dignidad humana y del respeto de la integridad humana física y moral.
На твое място щях да си премълча, Фиан… Неуместно е точно ти да четеш морал… и още по-малко да се правиш на надзирател!
en tu lugar, me callaría, fianne… no eres la más adecuada para dar lecciones de moral… ¡y mucho menos para hacer de matona!
Параграф 1 не погасява забраните или ограниченията върху вноса или износа или върху транзитно преминаващите стоки, наложени въз основа на обществения морал, обществената политика или сигурност, защитата на здравето и живота на хората, животните и растенията, опазването на националните богатства, притежаващи художествена, историческа или археологическа стойност, запаването на изчерпаемите природни ресурси, ако тези мерки са ефективни в съответствие с ограниченията за местно производство или ползване, или закрилата на индустриалната и търговска собственост.
las disposiciones del apartado 1 no serán obstáculo para las prohibiciones o restricciones a la importación, exportación o tránsito justificadas por razones de orden público, moralidad y seguridad públicas, protección de la salud y vida de las personas, animales y vegetales, protección del patrimonio artístico, histórico o arqueológico nacional, conservación de los recursos naturales agotables, cuando dichas medidas se apliquen junto con restricciones a la producción o el consumo nacionales, o por razones de protección de la propiedad industrial o comercial.