Sie suchten nach: нововъведения (Bulgarisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Bulgarian

Spanish

Info

Bulgarian

нововъведения

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Bulgarisch

Spanisch

Info

Bulgarisch

политики, водещи до технологични нововъведения и изследвания;

Spanisch

políticas favorables a la innovación tecnológica y a la investigación;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Новият Договор внася и някои нововъведения в сферата на стопанското управление.

Spanisch

el programa ha prestado asistencia al banco central de egipto en el desarrollo de un plan de reformas de gran alcance, centrando la atención en la introducción de un enfoque de la supervisión bancaria basado en el riesgo y en la mejora de su capacidad de supervisión.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Други нововъведения включват разработването на разпознаваеми марки и използването на привлекателни опаковки.

Spanisch

compuestos de investigación relativamente ignotos, algunos son extremadamente potentes y es poco lo que se sabe de sus efectos sobre el organismo humano.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Изводът е, че силата на европейската морскаиндустрия е в нейната предприемчивост и способността за нововъведения.

Spanisch

también se ve afectado elsector de la pesca. elmantenimiento de un medio ambiente marinosano implica elmantenimiento de su abundanciaydiversidad biológicas, incluidaslaspoblacionesde peces.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Тези мащабни нововъведения вече са в процес на изпитване в рамките на разработването на предварителния стадий uremodnet.

Spanisch

este cambio radical se encuentra actualmente en fase de pruebas en el marco del desarrollo del prototipo ur-emodnet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Основните последни нововъведения включват резюме на доклада, резюмета на случаи и тематичен анализ на проверките.

Spanisch

las principales innovaciones aportadas recientemente son la introducción de un resumen, resúmenes de casos y un análisis temático de las investigaciones.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

в) да насърчи технологичните нововъведения, трансфера на нови технологии и разпространяването на ноу-хау;

Spanisch

c) estimular la innovación tecnológica, la transferencia de nuevas tecnologías y de conocimientos especializados (know-how);

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

За сметка на това дистрибуторите, които се възползват от паралелната търговия, не допринасяли по никакъв начин за фармацевтичните нововъведения.

Spanisch

en cambio, según dicha empresa, los distribuidores que se benefician del comercio paralelo no contribuyen en modo alguno a la innovación farmacéutica.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

При това ОЗИ представляват мащабни институционални нововъведения и всяка от тях има свой неповторим облик по отношение на характеристиките си, включително размера и организацията.

Spanisch

además, las cci son innovaciones institucionales a gran escala y no hay dos iguales desde el punto de vista de sus características, incluidos su tamaño y su organización.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Подобни нововъведения налагат да бъдат предприети ответни мерки, тъй като не е известен потенциалът на тези вещества да предизвикват тежки проблеми със здравето.

Spanisch

dichas innovaciones exigen una respuesta, ya que se desconoce el potencial de estas sustancias para provocar graves problemas de salud.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Въведение бъдещи нововъведения в различни сфери на селскостопанската практика и за по-нататъшно сътрудничество с фермерите новатори, предлагащи места за стажуване.

Spanisch

introducción bitos de la agricultura, y una mayor cooperación con los productores agrícolas innovadores que ofrecen los puestos de prácticas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Такива решения включват конкурентност и нововъведения, обществено единство, обединяване на територии, както и защита и поддържане на оскъдни природни ресурси и ценни екосистеми.

Spanisch

este tipo de soluciones abarcan la competitividad y la innovación, la cohesión social y territorial y la protección y mantenimiento de recursos naturales escasos y ecosistemas valiosos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

— доказателства, че е действало единствено с намерението да защити своите законни търговски интереси, към които в настоящия случай не спада отражението върху стимулите за извършване на нововъведения

Spanisch

— los elementos acreditativos de que sólo pretendía la defensa de sus intereses comerciales legítimos, entre los que no figura, en el presente asunto, el impacto sobre los incentivos para innovar;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

За гръцкото предприятие kefalonia fisheries, което при създаването си през 1981 г. е първото аквакултурно предприятие за лаврак и морска каракуда, новият текст също няма да наложи големи нововъведения.

Spanisch

para la compañía griega kefalonia fisheries, que en el año de su creación (1981) fue la primera explotación acuícola de lubinas y doradas, el nuevo texto tampoco generará cambios significativos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

В тях е заложено по-тясно сътрудничество с различните отрасли и предприятия, които трябва да прилагат по-ефективно нововъведения на равнище работно място. От съществено значение е това

Spanisch

todos ellos deberían estrechar la cooperación con los distintos sectores económicos y empresas para conseguir la implantación eficaz de las innovaciones en el lugar de trabajo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

ЗАПАЗВАНЕ НА ВОДЕЩОТО МЯСТО НА ЕВРОПА В УСТОЙЧИВОТО РАЗВИТИЕ В ОБЛАСТТА НА МОРСКОТО ДЕЛОКонкурентоспособна морска индустрия Значението на морската среда за устойчивото използване на морските ресурси Придържане към най-новите знания и технологии Нововъведения при променящи се обстоятелства Развитие на умения и разширяване на устойчива заетост в мореплаването от страна на Европа Групиране Регулаторните рамки

Spanisch

manteniendo elliderato europeo en eldesarrollo marÍtimo sostenibleun sector marítimo competitivo la importancia delmedio ambiente marino para eluso sostenible de nuestros recursos marinos manteniendo la posición de vanguardia en conocimientos y tecnología la innovación dentro de un contexto cambiante desarrollando la capacidad marítima europea yexpandiendo elempleo marítimo sostenible agrupación («clustering»)elmarco regulador

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Въпреки това, МСП често се нуждаят от финансови стимули и подкрепа, за да извършат нововъведения, тъй като имат ограничени средства за инвестиране в технологии за опазване на околната среда и често имат нужда от допълнителна подкрепа, за да могат да участват в съвместни научноизследователски програми.

Spanisch

sin embargo, a menudo las pymes necesitan incentivos y apoyo económico para innovar, ya que tienen un margen limitado para invertir en tecnologías medioam-bientales; con frecuencia, también necesitan una ayuda adicional que les permita participar en programas de investigación conjuntos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Bulgarisch

Различни нововъведения, като техники за ранно откриване на epstein- barr (ebv) и cmv (cytomegalo- virus) инфекциите, костно- мозъчно стимулиране, едновременно прилагане на интерлевкин- 2- антагониста даклизумаб, по- ниски начални дози такролимус с желани най- ниски концентрации в кръвта 10 до15 ng/ ml и напоследък облъчване на трансплантата, се смята, че допринасят за подобрените резултати за това показание с времето (abu elmagd et al., ann surg 2001; 234: 404).

Spanisch

diversas innovaciones, tal como técnicas para la detección precoz de infecciones por virus epstein-barr (veb) y cmv, aumento de médula ósea, uso complementario del antagonista de la interleucina-2 daclizumab, dosis iniciales de tacrolimus inferiores con concentraciones mínimas elegidas como objetivo de 10 a 15 ng/ ml, y más recientemente la irradiación del aloinjerto se

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,023,596 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK