Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Мобилност за предприемачи
movilidad para empresarios
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Подкрепа на младите предприемачи и самостоятелно заетите лица
en este punto, los servicios públicos de empleo también tienen una función importante a la hora de informar y asesorar a los jóvenes en busca de empleo sobre las oportunidades de constituir una empresa y de trabajar por cuenta propia.
Екип от 300 предприемачи посещава училища, колежи иуниверситети.
además, un grupo formado por 300 empresarios se ocupa de hacer visitas a escuelas, institutos y universidades paraservir de modelo a niños y jóvenes.
Добър пример за това е предоставяната подкрепа от Комисията на жените-предприемачи.
dado que hay menos mujeres que hombres que trabajan como autónomos, la comisión promueve iniciativas empresariales entre las mujeres, por ejemplo con una red de empresarias-embajadoras.
> има прекалено малко предприемачи, предлагащи добри проекти от частния сектор;
> que haya muy pocos empresarios para proponer buenos proyectos del sector privado;
Всяка една част от събитието тежи намястото си и младите предприемачи придобиват уникален опит.“
cada uno de sus componentesse ha creado de forma profesional y supone una experiencia única para los jóvenes empresarios".
Използвана схема за подпомагане на МСП Програма за развитие на млади предприемачи на Организацията за развитие на МСП на Турция
programa de ayuda a pyme programa de desarrollo para jóvenes empresarios de la organización de desarrollo de las pyme de turquía
Вследствие на това нидерландските предприемачи срещат трудности при съгласуване с други фирми — участници в проекта.
aunque todos coincidían en la necesidad de que los proyectos fueran más reducidos y estuvieran mejor de ë ni dos, quedó claro que en la próxima selección de socios transnacionales, la región del miembro propuesto debería contar con empresas adecuadas que sa t i s ë c i eran las necesidades de las otras regiones socias.
Всички„Бизнес връзки“ са сключили многобройни договори с предприемачи и свързани с тях органи.
todos los centros regionales han celebrado numerosos acuerdos con organismos de la infraestructura empresarial.
Всички различни събития или предложения от участващите предприемачи са разделени като „модули“ със съответните цени.
todos los diferentes eventos u ofertas de los empresarios participantes están separados por «módulos» con precios es-pecícos.