Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
До септември 2008 г. пристигнаха 29 кораба от Гърция.
en septiembre de 2008 habían llegado 29 barcos desde grecia.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И когато пристигнаха там , рекоха : “ Слушайте ! ”
cuando estaban presentes a ella , dijeron : « ¡ callad ! »
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И пристигнаха в Герасинската страна, която е срещу Галилея.
navegaron a la tierra de los gadarenos, que está frente a galilea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
По-късно пристигнаха пожарникари, които загасиха огъня и отнесоха тялото.
los bomberos llegaron luego, extinguieron el fuego y se llevaron el cuerpo.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И като минаха през Амфипол и Аполония, пристигнаха в Солун, дето имаше юдейска синагога.
y fueron a ellos y les pidieron disculpas. después de sacarlos, les rogaron que se fueran de la ciudad
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Близо 30 екипа пристигнаха месец преди изборите и останаха в страната 18 седмици, за да наблюдават процедурите.
cerca de 30 equipos llegaron con un mes de antelación a las elecciones y permanecieron en el país durante 18 semanas con objeto de supervisar su desarrollo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
А когато се роди Исус във Витлеем Юдейски, в дните на цар Ирода, ето, мъдреци от изток пристигнаха в Ерусалим.
jesús nació en belén de judea, en días del rey herodes. y he aquí unos magos vinieron del oriente a jerusalén
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И, ето, същия час трима човека, изпратени от Кесария до мене, пристигнаха пред къщата, в която бяхме.
entonces respondió la voz del cielo por segunda vez: "lo que dios ha purificado no lo tengas tú por común.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
И израилтяните ядоха манната четиридесет години, докато дойдоха в обитаемата земя, ядоха манна, докато пристигнаха до границите на Ханаанската земя.
los hijos de israel comieron el maná durante cuarenta años, hasta que llegaron a tierra habitada. comieron maná hasta que llegaron a la frontera de la tierra de canaán
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Обаче между тях имаше някои Кипряни и Киринейци, които, като пристигнаха в Антиохия, говореха и на гърците, благовестявайки Господа Исуса.
al oír estas cosas, se calmaron y glorificaron a dios diciendo: --¡así que también a los gentiles dios ha dado arrepentimiento para vida
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Хиляди излязоха на протест в подкрепа на испанските миньори и се присъединиха към тях, когато миньорите пристигнаха в Мадрид след 400-километров поход от северната част на Испания.
miles de personas salieron a la calle para mostrar su apoyo a los mineros españoles y unirse a ellos tras su llegada a madrid luego de haber caminado 400 kilómetros desde el norte de españa.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Знамената на Виетнам, Австралия и Тайланд бяха сред многото други, които бяха издигнати пред главната квартира на ЕС в Брюксел, когато лидери от държави от Азия и Европа пристигнаха за срещата на върха asem през октомври.
las banderas de vietnam, australia y tailandia, entre muchas otras, ondearon en la sede de la ue en bruselas en octubre, cuando los líderes de los países asiáticos y europeos se reunieron allí para participar en la cumbre ue-asem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Експертите на ЕС пристигнаха в страната през юли, за да координират оценката на процеса, и към тях се присъединиха други наблюдатели, които направиха оценка на периода на кампанията, предизборната подготовка и гласуването, броенето и представянето на резултатите.
los expertos de la ue llegaron en julio para coordinar la evaluación del proceso y a ellos se unieron otros observadores que evaluaron la campaña electoral, los preparativos preelectorales así como la votación, el recuento y la consignación de los resultados.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
0 … О, пристигнахте ли вече?
0 …¿cuándo estarás aquí?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: