Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
болестта като чернодробно възпаление и фиброза, както и прогностичните фактори за отговор пр
de progresión de la enfermedad, tal como inflamación hepática y fibrosis, así como los factores pronóstico de respuesta, genotipo del vhc y carga viral.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Пациентите са стратифицирани по страни и скор на motzer, като групите за лечение са балансирани добре по отношение на прогностичните фактори.
los pacientes fueron distribuidos según las características demográficas y la puntuación motzer y los brazos de tratamiento demostraron estar bien equilibrados según los factores pronóstico.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
болестта като чернодробно възпаление и фиброза, както и прогностичните фактори за отговор на лечението, hcv генотип и вирусен товар.
la decisión de tratar deberá tomarse caso a caso, teniendo en cuenta cualquier evidencia de progresión de la enfermedad, tal como inflamación hepática y fibrosis, así como los factores pronóstico de respuesta, genotipo del vhc y carga viral.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
29 една година трябва да се основава на оценка на прогностичните фактори (напр. генотип, възраст > 40 години, мъжки пол, мостова фиброза).
la decisión de ampliar la terapia a un año de tratamiento deberá basarse en factores pronósticos (por ejemplo, genotipo, edad > 40 años, género masculino, fibrosis en puente).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung