Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
niadtong gabhiona si belsasar ang hari sa mga caldeahanon gipatay.
in that night was belshazzar the king of the chaldeans slain.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mao nga ang gasa miuna kaniya, apan siya napabilin niatong gabhiona uban sa panon.
so went the present over before him: and himself lodged that night in the company.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ah, himoang awa-aw kanang gabhiona; ayaw pagpasudla dinha ang tingog nga malipayon.
lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kay niining gabhiona karon dihay mitindog tupad kanako nga usa ka manolunda sa dios ni kinsa iya ako ug kang kinsa nagasimba ako,
for there stood by me this night the angel of god, whose i am, and whom i serve,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niadtong gabhiona ang dios mipakita kang salomon, ug miingon kaniya: pangayo sa bisan unsa nga akong ihatag kanimo.
in that night did god appear unto solomon, and said unto him, ask what i shall give thee.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sultihan ko kamo, nga niadto unyang gabhiona duha ka tawo anha sa usa ka higdaan; ang usa kanila kuhaon ug ang usa mabiyaan.
i tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niadtong gabhiona wala makatulog ang hari; ug siya nagsugo nga ipadala ang basahon sa mga kaagi sa mga cronicas, ug sila gipamasa sa atubangan.
on that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ug niadtong gabhiona magakaon sila sa unod nga siniugba sa kalayo, ug mga tinapay nga walay levadura: uban sa mga utanon nga mapait magakaon sila niini.
and they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
labut pa si achitophel miingon kang absalom: papilia ako karon ug napulo ug duha ka libong tawo, ug ako motindog ug molutos kang david niining gabhiona:
moreover ahithophel said unto absalom, let me now choose out twelve thousand men, and i will arise and pursue after david this night:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ug ilang gipainum ug vino usab ang ilang amahan niadtong gabhiona; ug mibangon ang manghud ug mitipon pagkatulog kaniya; apan wala siya makamatngon sa paghigda niya, bisan sa pagbangon niya.
and they made their father drink wine that night also: and the younger arose, and lay with him; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ug karon dili ba si booz atong kaubanan man, nga sa iyang mga kadalagahan ikaw kauban? ania karon, siya nagaalig-ig ug cebada niining gabhiona didto sa giukan.
and now is not boaz of our kindred, with whose maidens thou wast? behold, he winnoweth barley to night in the threshingfloor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kay molakaw ako niadtong gabhiona latas sa yuta sa egipto, ug patyon ko ang tanan nga panganay sa yuta sa egipto, tawo ug mananap usab: uga magahukom ako batok sa tanan nga mga dios sa egipto, ako mao si jehova.
for i will pass through the land of egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of egypt, both man and beast; and against all the gods of egypt i will execute judgment: i am the lord.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apan ang dios miingon kaniya, `oy, boang! karong gabhiona ang imong kalag pagakuhaon gikan kanimo; ug kinsa na may makapanag-iya sa mga butang nga imong gitagana?`
but god said unto him, thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: