Sie suchten nach: mabuhi (Cebuano - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Cebuano

English

Info

Cebuano

mabuhi

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Englisch

Info

Cebuano

unsa akung buhaton para mabuhi akung anak

Englisch

unsa akung buhaton para mabuhi akung mga anak

Letzte Aktualisierung: 2022-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

mabuhi nga naayo pinaagi sa gahum sa pagkabanhaw

Englisch

live healed through resurrection power

Letzte Aktualisierung: 2024-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

sa malamaton nga babaye dili ka magtugot nga mabuhi.

Englisch

thou shalt not suffer a witch to live.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

c/unsa kaha kon ako mabuhi sa tinuod nga akong kaugalingon?

Englisch

c/what if i could live truly being myself?

Letzte Aktualisierung: 2022-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

apan kon namatay kita uban kang cristo, kita nagatoo nga mabuhi usab kita uban kaniya.

Englisch

now if we be dead with christ, we believe that we shall also live with him:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

dili ako mamatay, kondili mabuhi ako. ug igapahayag ko ang mga buhat ni jehova.

Englisch

i shall not die, but live, and declare the works of the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

nga namatay alang kanato aron nga bisan magatukaw kita o magakatulog, kita mabuhi uban kaniya.

Englisch

who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

apan kong kini mabuhi sa usa kun duruha ka adlaw, dili siya pagasilotan, kay siya iyang salapi.

Englisch

notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

himoa nga mabuhi unta si ruben ug dili mamatay; ug dili unta magkadiyut ang iyang mga lalake.

Englisch

let reuben live, and not die; and let not his men be few.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kadtong hakog sa ganancia nagasamok sa iyang kaugalingong balay; apan kadtong nagadumot sa mga hiphip mabuhi.

Englisch

he that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ipadangat kanako ang imong malomong kalooy, aron mabuhi ako; kay ang imong kasugoan maoy akong kalipay.

Englisch

let thy tender mercies come unto me, that i may live: for thy law is my delight.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

bantayi ang akong mga sugo ug ikaw mabuhi; ug ang akong balaod ingon sa tawo-tawo sa imong mata.

Englisch

keep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

apan ang kasugoan wala magsukad sa pagtoo, kay "siya nga nagabuhat niining mga butanga mabuhi tungod niini."

Englisch

and the law is not of faith: but, the man that doeth them shall live in them.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

ania karon, ang iyang kalag nagapaburot; kini dili matarung diha kaniya; apan ang matarung mabuhi tungod sa iyang pagtoo.

Englisch

behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang gugma sa dios gipadayag dinhi kanato pinaagi niini: gipadala sa dios ang iyang bugtong nga anak nganhi sa kalibutan, aron kita mabuhi pinaagi kaniya.

Englisch

in this was manifested the love of god toward us, because that god sent his only begotten son into the world, that we might live through him.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

siya gayud mao ang midala sa atong mga sala diha sa iyang lawas ngadto sa kahoy, aron kita mamatay ngadto sa sala ug mabuhi ngadto sa pagkamatarung. pinaagi sa iyang mga samad kamo nangaayo.

Englisch

who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kong ang tawo mamatay, mabuhi ba siya pag-usab? paabuton unta nako ang tanang adlaw sa akong pagpakigbisog, hangtud ang akong pagkabalhin modangat.

Englisch

if a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will i wait, till my change come.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

busa karon, oh jehova, ako nangaliyupo kanimo, nga kuhaon mo gikan kanako ang akong kinabuhi; kay alang kanako maayo pa nga ako mamatay kay sa mabuhi ako.

Englisch

therefore now, o lord, take, i beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ania karon, kining ciudara haduol nga kalagiwan, ug kini diyutay man; pagkalagiwa ako didto (dili ba kini diyutay?) ug mabuhi ang akong kalag.

Englisch

behold now, this city is near to flee unto, and it is a little one: oh, let me escape thither, (is it not a little one?) and my soul shall live.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

apan, kong ikaw magapasidaan sa tawo nga matarung, aron ang matarung dili makasala, ug siya dili makasala, siya sa pagkatinuod mabuhi, tungod kay siya midawat sa pagpasidaan, ug ikaw naluwas mo ang imong kalag.

Englisch

nevertheless if thou warn the righteous man, that the righteous sin not, and he doth not sin, he shall surely live, because he is warned; also thou hast delivered thy soul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,186,099,452 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK