Sie suchten nach: makaila (Cebuano - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Englisch

Info

Cebuano

apan ang ilang mga mata nahipugngan aron dili sila makaila kaniya.

Englisch

but their eyes were holden that they should not know him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

hangtud nga namunoan ang laing hari sa egipto nga wala makaila kang jose.

Englisch

till another king arose, which knew not joseph.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug si jose nakaila sa iyang mga igsoon, apan sila wala makaila kaniya.

Englisch

and joseph knew his brethren, but they knew not him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

dili sa balatian sa kaulag ingon sa mga gentil nga wala makaila sa dios;

Englisch

not in the lust of concupiscence, even as the gentiles which know not god:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ikaw pangasaw-on ko gayud sa pagkamatinumanon; ug ikaw makaila kang jehova.

Englisch

i will even betroth thee unto me in faithfulness: and thou shalt know the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug ang mga pinatay mangatumba sa taliwala ninyo, ug kamo makaila nga ako mao si jehova.

Englisch

and the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that i am the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

karon ang mga anak nga lalake ni eli mga dautang tawo; sila wala makaila kang jehova.

Englisch

now the sons of eli were sons of belial; they knew not the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug ipakanaug ko ang mga paghukom batok sa moab; ug sila makaila nga ako mao si jehova;

Englisch

and i will execute judgments upon moab; and they shall know that i am the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

apan kini gipanghimakak niya nga nag-ingon, "babaye, wala ako makaila kaniya."

Englisch

and he denied him, saying, woman, i know him not.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

busa ang balay sa israel makaila nga ako mao si jehova nga ilang dios, sukad niadtong adlawa ug sa umalabut pa.

Englisch

so the house of israel shall know that i am the lord their god from that day and forward.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang tanan nga nagapabilin diha kaniya dili magapakasala; ang tanan nga nagapakasala wala makakita kaniya ni makaila kaniya.

Englisch

whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang tanang tawo makaila nga kamo nga tinun-an ko pinaagi niini, kon kamo maghigugmaay ang usa sa usa."

Englisch

by this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

anaa bay dili matarung sa akong dila? dili ba ang akong igtitilaw makaila sa mga butang nga malaw-ay?

Englisch

is there iniquity in my tongue? cannot my taste discern perverse things?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

aron ako makaila kaniya ug sa gahum sa iyang pagkabanhaw ug sa pag-ambit sa iyang mga kasakit, nga mahisama kaniya sa iyang pagkamatay,

Englisch

that i may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang ilang mga binuhatan dili makatugot kanila sa pagbalik ngadto sa ilang dios; kay ang espiritu sa pagpakighilawas anaa sa sulod nila, ug sila wala makaila kang jehova.

Englisch

they will not frame their doings to turn unto their god: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the lord.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

apan siya misugod sa pagpamalika ug sa pagpanumpa nga nag-ingon, "wala lagi ako makaila nianang tawhana nga inyong gihisgutan."

Englisch

but he began to curse and to swear, saying, i know not this man of whom ye speak.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

aron sila makakita, ug makaila, ug magpalandong, ug makasabut sa tingub, nga ang kamot ni jehova maoy naghimo niini, ug ang balaan sa israel maoy nagbuhat niini.

Englisch

that they may see, and know, and consider, and understand together, that the hand of the lord hath done this, and the holy one of israel hath created it.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ingon nga ang salapi matunaw sa taliwala sa hasohasan, mao usab pagatunawon kamo sa taliwala niini; ug kamo makaila nga ako, si jehova, nagbubo sa akong kaligutgut diha kaninyo.

Englisch

as silver is melted in the midst of the furnace, so shall ye be melted in the midst thereof; and ye shall know that i the lord have poured out my fury upon you.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang vaca nakaila sa iyang tag-iya, ug ang asno sa pasungan sa iyang agalon; apan ang israel wala makaila sa iyang ginoo, ang akong katawohan walay pagtulotimbang.

Englisch

the ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but israel doth not know, my people doth not consider.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug igapusdak ikaw sa yuta, ikaw ug ang imong mga kabataan sa sulod kanimo, ug dili nila ikaw binlan ug usa ka bato nga magapatong sa bato; kay ikaw wala man makaila sa panahon sa pagduaw kanimo."

Englisch

and shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,935,065,366 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK