Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
unsa ang gipasabut sa mga piniyalan
what is the meaning of stewards
Letzte Aktualisierung: 2021-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang iyang patukoranan anaa sa mga bukid nga balaan.
his foundation is in the holy mountains.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unsa ang imong mga regulasyon sa mga palisiya sa paglihok sa covid 19?
do you have emergency preparedness plans for an unexpected pandemic like this?
Letzte Aktualisierung: 2020-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
napulo ug lima ka maniko ang paglabaw sa mga tubig, ug gilunopan ang mga bukid.
fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gibutang niya ang iyang kamot sa ibabaw sa batong santikan; gilintuwad niya ang mga bukid hangtud sa mga gamut.
he putteth forth his hand upon the rock; he overturneth the mountains by the roots.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nga pinaagi sa iyang gahum nagapalig-on sa mga bukid, sanglit gibaksan sa kusog;
which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anak sa tawo, ipaatubang ang imong nawong ngadto sa mga bukid sa israel, ug panagna batok kanila,
son of man, set thy face toward the mountains of israel, and prophesy against them,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unya ang yuta miuyog ug mikurog; ang mga patukoranan usab sa mga bukid minglinog ug nangauyog sila tungod sa iyang kasuko.
then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bisibisan ko usab sa imong dugo ang yuta diin ikaw magalangoy, bisan pa hangtud sa mga bukid; ug ang mga suba mapuno kanimo.
i will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the rivers shall be full of thee.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ug ang mga anak sa katungangbanay ni manases nagpuyo sa yuta: sila mingdaghan sukad sa basan ngadto sa baal-hermon ug senir ug sa mga bukid sa hermon.
and the children of the half tribe of manasseh dwelt in the land: they increased from bashan unto baal-hermon and senir, and unto mount hermon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ug sa pagpahayag ngadto sa tanang tawo kon unsa ang laraw sa tinago nga sulod sa mga katuigan gililong sa dios nga mao ang nagbuhat sa tanang mga butang;
and to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in god, who created all things by jesus christ:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(kay kamo nanghibalo kong unsa ang pagpuyo nato sa yuta sa egipto, ug kong unsa ang giagian nato sa taliwala sa mga nasud nga inyong giagian;
(for ye know how we have dwelt in the land of egypt; and how we came through the nations which ye passed by;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang imong pagkamatarung sama sa mga bukid sa dios; ang imong mga paghukom usa ka dakung kahiladman: oh jehova, sa tawo ug sa mananap ikaw nagabantay.
thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: o lord, thou preservest man and beast.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang imong pagkahinukman miabut na kanimo, oh pumoluyo sa yuta: ang panahon miabut na, ang adlaw nagkahaduol, ang adlaw sa kagubut, ug dili sa malipayong pagsinggit, diha sa mga bukid.
the morning is come unto thee, o thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang simbolo gigamit sa pagrepresentar sa pulso sa tunog nga atong nadungog (l)? ang simbolo nga gigamit alang sa mga tunog nga wala namo madungog, apan mahimong maatiman kini (ᶚ)
the symbol is used to represent the pulse of the sound that we heard (l)? the symbol used for sounds that we did not hear, but could be felt is this (ᶚ)
Letzte Aktualisierung: 2020-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ingon nga ikaw wala masayud kong unsa ang dalan sa hangin, ni giunsa pagtubo sa mga bukog sa tagoangkan niadtong nagamabdos; ingon man usab ikaw wala masayud sa buhat sa dios nga mao ang nagahimo sa tanan.
as thou knowest not what is the way of the spirit, nor how the bones do grow in the womb of her that is with child: even so thou knowest not the works of god who maketh all.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unsa ang mga pares sa mga pulong nga manag-atbang o sukbahi ang ilang kahulogan salong nga manag-atbang o sukwahi ang ilan mga kahulogan sa balak ang mangg
nagdula
Letzte Aktualisierung: 2021-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ug ikaw makaila nga ako, si jehova, nakadungog sa tanan nimong mga pagpanghimaraut nga imong gipamulong batok sa mga bukid sa israel, nga nagaingon: sila nangahimong biniyaan, sila gihatag kanato aron pagalamyon.
and thou shalt know that i am the lord, and that i have heard all thy blasphemies which thou hast spoken against the mountains of israel, saying, they are laid desolate, they are given us to consume.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unsa ang kapuslanan sa linilok nga larawan, nga gililok sa nagabuhat niana; ingon man ang tinunaw nga larawan, bisan pa ang magtutudlo sa kabakakan, sa pagkaagi nga kadtong nagahimo sa iyang dagway nagasalig man niana, aron sa paghimo nga amang sa mga larawan?
what profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it; the molten image, and a teacher of lies, that the maker of his work trusteth therein, to make dumb idols?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ania karon, gibuhat ko ikaw nga usa ka bag-ong mahait nga galamiton sa paggiuk nga adunay mga tango; ikaw mogiuk sa mga bukid, ug pulpogon mo sila, ug himoon mo ang kabungtoran nga ingon sa tahop.
behold, i will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: