Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
buot mo ba akong patyon maingon sa imong pagpatay sa egiptohanon kagahapon?`
cxu vi celas mortigi min, kiel vi mortigis la egipton hieraux?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ug ang mga egiptohanon nag-ulipon sa mapiut gayud sa mga anak sa israel:
kaj la egiptoj laborigis la izraelidojn kruele.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ug nakita ni sara nga nagyubit ang anak ni agar nga egiptohanon, ang iyang gianak kang abraham.
kaj sara vidis, ke la filo de hagar la egiptino, kiun cxi tiu naskis al abraham, mokas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
among gihatag ang kamot ngadto sa mga egiptohanon, ug sa mga asiriahanon, aron tagbawon sa tinapay.
al egiptujo ni etendis la manon, al asirio, por satigxi per pano.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ug nahitabo nga, sa pagsulod ni abram sa egipto, nakita sa mga egiptohanon nga ang babaye maanyag kaayo.
kaj kiam abram venis egiptujon, la egiptoj vidis, ke la virino estas tre bela;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ug ang tanang egiptohanon mikalot ug tubig duol sa suba nga pagaimnon, kay sila wala makahimo sa pag-inum sa tubig sa suba.
kaj cxiuj egiptoj ekfosis cxirkaux la rivero pro akvo por trinki, cxar ili ne povis trinki la akvon el la rivero.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dili ka ba diay mao kadtong egiptohanon nga dili pa lang dugay naghimog kagubot ug midala sa upat ka libo ka tawo sa mga manonunggab ngadto sa mga awaaw?"
cxu vi ne estas la egipto, kiu antaux kelka tempo ekmovis ribele kaj elkondukis en la dezerton la kvar mil virojn de la sikarioj?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ikaw usab nakighilawas sa mga egiptohanon nga imong mga silingan, nga dagku ug unod; ug gipadaghan mo ang imong pagkabigaon sa paghagit kanako sa kasuko,
vi malcxastis kun la filoj de egiptujo, viaj grandkorpaj najbaroj, kaj vi multe malcxastis, kolerigante min.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ug ako magahatag niining katawohan ug pagpahimuot sa atubangan sa mga mata sa mga egiptohanon, ug mahitabo nga sa moadto na kamo, dili kamo magalakaw nga walay mga dala:
kaj mi donos al tiu popolo favoron de la egiptoj; kaj kiam vi iros, vi ne iros kun malplenaj manoj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
busa mahitabo nga kong makakita kanimo ang mga egiptohanon, sila magaingon: kini mao ang iyang asawa; ug ako pagapatyon nila ug ikaw luwason nila nga buhi.
kaj kiam la egiptoj vin vidos, ili diros: tio estas lia edzino; kaj ili mortigos min, kaj vin ili lasos viva.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ingon niini ikaw gipahinumduman sa kaulag sa imong pagkabatan-on, sa gikumos ang imong dughan sa mga egiptohanon tungod sa suso sa imong pagkabatan-on.
kaj vi ripetis la malcxastadon de via juneco, kiam la egiptoj palpadis vian bruston pro viaj junaj mamoj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nianang adlawa ang mga egiptohanon mahasama sa mga babaye; ug sila mangurog ug mangahadlok tungod sa pag-uyog sa kamot ni jehova sa mga panon, nga iyang giuyog sa ibabaw nila.
en tiu tempo egiptujo estos kiel virinoj; gxi tremos kaj timos antaux la movigxo de la mano de la eternulo cebaot, kiun li svingos super gxi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apan batok sa kang bisan kinisa sa mga anak sa israel walay bisan usa ka iro nga magalihok sa iyang dila bisan batok s tawo, kun sa nanananp; aron kamo masayud nga si jehova nagabuhat ug kalainan sa taliwala sa mga egiptohanon ug sa mga israelihanon.
sed cxe cxiuj izraelidoj ne movos hundo sian langon, nek kontraux homon, nek kontraux bruton; por ke vi sciu, kiel la eternulo faras apartigon inter la egiptoj kaj la izraelidoj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kay si jehova moagi sa pagpatay sa mga egiptohanon; ug sa makita niya ang dugo sa balabag ug sa duruha ka haligi. si jehova molabay sa pultahan, ug dili siya magatugot sa maglalaglag nga nga magasulod sa inyong balay sa patay kaninyo.
kaj la eternulo trairos, por puni la egiptojn; kiam li vidos la sangon sur la supra sojlo kaj ambaux fostoj, tiam la eternulo preterpasos la pordon kaj ne permesos al la ekstermanto veni en viajn domojn por puni.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
busa, ngano man nga gipatig-a ninyo ang inyong mga kasingkasing, ingon sa mga egiptohanon ug sa kang faraon nga nanagpatig-a sa ilang mga kasingkasing? sa diha nga siya naghimo sa mga katingalahan sa taliwala nila, wala ba nila palakta ang katawohan, ug sila nanlakat?
kial vi obstinigus vian koron, kiel obstinigis sian koron faraono kaj la egiptoj? kiam li montris sur ili sian forton, ili ja forliberigis ilin, ke ili iru.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: