Sie suchten nach: nangutana (Cebuano - Indonesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Cebuano

Indonesian

Info

Cebuano

nangutana

Indonesian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Indonesisch

Info

Cebuano

si pilato nangutana kaniya, "kay unsa bay kamatuoran?"

Indonesisch

pilatus bertanya kepada-nya, "apa artinya kebenaran?" lalu pilatus keluar lagi dari istana dan berkata kepada orang-orang yahudi, "saya tidak mendapat satu kesalahan pun pada-nya

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

ug ang labawng sacerdote nangutana kaniya, "tinuod ba kini?"

Indonesisch

imam agung bertanya kepada stefanus, "apakah semua yang dikatakan oleh orang itu benar?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

sa pagkadungog niini ni pilato, siya nangutana kon ang tawo galileanhon ba.

Indonesisch

ketika pilatus mendengar itu, ia bertanya, "apakah orang ini orang galilea?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

unya si ezechias nangutana sa mga sacerdote ug sa mga levihanon mahitungod sa mga tinumpi.

Indonesisch

ketika raja berbicara dengan para imam dan orang lewi tentang pemberian-pemberian itu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug sa nadungog niya ang pagpangagi sa panon sa katawhan, siya nangutana kon unsa kadto.

Indonesisch

ketika ia mendengar orang banyak itu lewat, ia bertanya, "ada apa?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

usa kanila nga mao si nicodemo, nga kaniadto miduaw gani kang jesus, nangutana kanila,

Indonesisch

salah seorang di antara orang-orang farisi itu adalah nikodemus yang pernah datang kepada yesus. nikodemus berkata kepada orang-orang farisi yang lain

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug ang mga panon sa katawhan nangutana kaniya, "nan, unsa may among buhaton?"

Indonesisch

"jadi, apa yang harus kami buat?" tanya orang-orang kepada yohanes

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

ug sa ila nang nadala sila, ilang gipaatubang sila sa sanhedrin. ug nangutana kanila ang labawng sacerdote,

Indonesisch

rasul-rasul itu dibawa masuk menghadap mahkamah. lalu imam agung memeriksa mereka

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

busa sa nagpauraray siya sa dughan ni jesus, siya nangutana kaniya, "ginoo, kinsa man?"

Indonesisch

maka pengikut itu merapat pada yesus, dan bertanya, "siapa dia, tuhan?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

nanagpanindog ang mga saksi nga dili-matarung; nangutana sila kanako mahitungod sa mga butang nga wala ko hibaloi.

Indonesisch

saksi-saksi jahat bangkit melawan aku, dan menuduh aku melakukan hal-hal yang tidak kuketahui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang akong ginoo nangutana sa iyang mga ulipon, nga nagaingon: aduna ba kamo ing amahan kun igsoon nga lalake?

Indonesisch

tuanku telah bertanya kepada kami ini, 'apakah kamu masih mempunyai ayah atau saudara yang lain?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

apan karon moadto na ako sa nagpadala kanako; ngani wala kaninyoy nangutana kanako, `asa man ikaw paingon?`

Indonesisch

tetapi sekarang aku akan pergi kepada dia yang mengutus aku; dan tidak seorang pun dari kalian bertanya ke mana aku pergi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ako miduol sa usa kanila nga nagtindog, ug nangutana kaniya sa kamatuoran niining tanan. busa ako gisuginlan niya, ug gipahibalo ako sa kahulogan niining mga butanga.

Indonesisch

lalu kudekati salah seorang yang berdiri di sana dan kuminta keterangan tentang semuanya itu. maka ia pun memberitahukannya

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug sa diha nga nangutana si saul kang jehova, si jehova wala tumubag kaniya, ni pinaagi sa mga damgo, ni pinaagi sa urim, ni pinaagi sa mga manalagna.

Indonesisch

lalu ia meminta petunjuk kepada tuhan, tetapi tuhan tidak menjawabnya, baik dengan mimpi, maupun dengan penggunaan urim dan tumim ataupun melalui para nabi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug kaniya nangutana ang usa ka punoan nga nag-ingon, "maayong magtutudlo, unsa bay buhaton ko aron makapanunod ako sa kinabuhing dayon?"

Indonesisch

seorang pemimpin yahudi bertanya kepada yesus, "pak guru yang baik, saya harus berbuat apa supaya dapat menerima hidup sejati dan kekal?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

ug sila nangutana kaniya, "magtutudlo, kanus-a man kini mahitabo, ug unsa man ang ilhanan nga kini maga-kahitabo na?"

Indonesisch

mereka bertanya kepada yesus, "bapak guru, kapankah hal itu akan terjadi? dan apakah tandanya bahwa sudah sampai saatnya hal itu akan terjadi?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

ug ang tambag ni achitophel nga iyang gihatag, niadtong mga adlawa ingon sa usa ka tawo nga nangutana sa pulong sa dios: busa mao ang mga pagtambag ngatanan ni achitophel uban sa duruha, kang david ug kang absalom.

Indonesisch

pada masa itu setiap nasihat ahitofel diterima seakan-akan itu perkataan allah sendiri; baik daud maupun absalom menuruti nasihat-nasihatnya

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

busa nangutana pa gayud sila kang jehova: aduna pa bay usa ka tawo nga pagapaanhion? ug si jehova mitubag: ania karon, siya mitago sa iyang kaugalingon ipon sa mga putos.

Indonesisch

sebab itu orang-orang bertanya kepada tuhan, "ya tuhan, apakah orang itu sudah ada di sini?" jawab tuhan, "saul bersembunyi di belakang barang-barang perlengkapan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

ako gipangita niadtong wala nangutana mahitungod kanako; ako hingkaplagan niadtong wala mangita kanako; ako miingon: tan-awa ako, tan-awa ako, sa usa ka nasud nga wala pagatawaga tungod sa akong ngalan.

Indonesisch

tuhan berkata, "aku siap menjawab umat-ku, tetapi mereka tidak berdoa kepada-ku. aku bersedia ditemui oleh mereka, tetapi mereka tidak mencari aku. bangsa itu tidak memanggil aku, walaupun aku siap menjawab: inilah aku

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,195,392 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK