Sie suchten nach: mahabilin (Cebuano - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Cebuano

Korean

Info

Cebuano

mahabilin

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Koreanisch

Info

Cebuano

apan ang mahabilin sa unod nga halad nga sa ikatolo ka adlaw, pagasunogon sa kalayo.

Koreanisch

그 희 생 의 고 기 가 제 삼 일 까 지 남 았 으 면 불 사 를 지

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

busa, sa wala na kami makaantus niini, mibuot na lang kami nga mao ray mahabilin sa atenas,

Koreanisch

이 러 므 로 우 리 가 참 다 못 하 여 우 리 만 아 덴 에 머 물 기 를 좋 게 여

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

kadtong mahabilin diha kaniya igalubong diha sa kamatayon, ug ang iyang mga asawa nga balo dili managbakho.

Koreanisch

그 남 은 자 는 염 병 으 로 묻 히 리 니 그 의 과 부 들 이 울 지 못 할 것 이

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug ang mahabilin sa mga kahoy sa iyang kalasangan nihit lamang, sa ingon masulat lamang sa usa ka bata.

Koreanisch

그 삼 림 에 남 은 나 무 의 수 가 희 소 하 여 아 이 라 도 능 히 계 산 할 수 있 으 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug ang mga mahabilin magapatalinghug, ug mangahadlok, ug gikan dinhi dili na sila magausab sa pagbuhat ug usa ka butang nga dautan nga ingon niini sa taliwala nimo.

Koreanisch

그 리 하 면 그 남 은 자 들 이 듣 고 두 려 워 하 여 이 후 부 터 는 이 런 악 을 너 희 중 에 서 다 시 행 하 지 아 니 하 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

labut pa, magapadala si jehova nga imong dios ug mga tamboboan sa taliwala nila, hangtud sila nga mga mahabilin, ug ang mga managtago mangawala gikan sa atubangan mo.

Koreanisch

네 하 나 님 여 호 와 께 서 또 왕 벌 을 그 들 중 에 보 내 어 그 들 의 남 은 자 와 너 를 피 하 여 숨 은 자 를 멸 하 시 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

si ephraim nakahagit kanako sa kasuko sa hilabihang kapait: busa ang iyang dugo nga giula mahabilin diha kaniya, ug ang iyang pagkatalamayon igabalik sa iyang ginoo kaniya.

Koreanisch

에 브 라 임 이 격 노 케 함 이 극 심 하 였 으 니 그 주 께 서 그 피 로 그 위 에 머 물 러 있 게 하 시 며 저 의 수 치 를 저 에 게 돌 리 시 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

dili mo ihalad ang dugo sa akong halad uban sa tinapay nga may levadura; dili usab ang halad sa fiesta sa pasko; mahabilin sukad sa gabii hangtud sa buntag.

Koreanisch

너 는 내 희 생 의 피 를 유 교 병 과 함 께 드 리 지 말 며 유 월 절 희 생 을 아 침 까 지 두 지 말 지

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon: sila managhagdaw sa makuti gayud sa mahabilin sa israel ingon sa parras, ingon sa mangungutlo sa parras lisoa ang imong kamot sulod sa mga bukag.

Koreanisch

만 군 의 여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 시 되 포 도 를 땀 같 이 그 들 이 이 스 라 엘 의 남 은 자 를 말 갛 게 주 우 리 라 너 는 포 도 따 는 자 처 럼 네 손 을 광 주 리 에 자 주 자 주 놀 리 라 하 시 나

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ug kita nga mga buhi pa nga mahabilin, pagasakgawon ngadto sa mga panganud uban kanila sa pagsugat sa ginoo diha sa kahanginan; ug sa ingon niini kita magapakig-uban na sa ginoo sa tanang panahon.

Koreanisch

그 후 에 우 리 살 아 남 은 자 도 저 희 와 함 께 구 름 속 으 로 끌 어 올 려 공 중 에 서 주 를 영 접 하 게 하 시 리 니 그 리 하 여 우 리 가 항 상 주 와 함 께 있 으 리

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

apan kong siya dili makaabut sa igo aron kini maulian niya sa pagpalit, nan ang iyang gibaligya mahabilin sa kamot sa magpapalit niini hangtud sa tuig sa tinghugyaw: ug sa tinghuyaw kini mahigawas kaniya, ug siya mopauli ngadto sa iyang kaugalingong yuta.

Koreanisch

그 러 나 자 기 가 무 를 힘 이 없 으 면 그 판 것 이 희 년 이 이 르 기 까 지 산 자 의 손 에 있 다 가 희 년 에 미 쳐 돌 아 올 지 니 그 가 곧 그 기 업 으 로 돌 아 갈 것 이 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ang among kahayupan magauban usab kanamo; walay mahabilin bisan usa ka koko; kay kanila magkuha kami sa among pag-alagad kang jehova nga among dios; ug kami wala mahibalo kong uban sa unsang butanga kinahanglan kami mag-alagad kang jehova, hangtud nga mahiabut kami didto.

Koreanisch

우 리 의 생 축 도 우 리 와 함 께 가 고 한 마 리 도 남 길 수 없 으 니 이 는 우 리 가 그 중 에 서 취 하 여 우 리 하 나 님 여 호 와 를 섬 길 것 임 이 며 또 우 리 가 거 기 이 르 기 까 지 는 어 떤 것 으 로 여 호 와 를 섬 기 는 지 알 지 못 함 이 니 이 다' 하

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,758,317 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK