Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ug ang uyoan ni saul miingon: suginli ako, ako nagahangyo kanimo, unsay gipamulong ni samuel kanimo.
el tío de saúl dijo: --declárame, por favor, qué os ha dicho samuel
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ug karon ikaw nagaingon: lumakaw ka, suginli ang imong ginoo: ania karon, si elias ania dinhi.
y ahora tú dices: "ve y di a tu señor: 'elías está aquí.'
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
unya miingon si joab niadtong cusihanon: lakaw, suginli ang hari unsay imong nakita. ug ang cusihanon miyukbo kang joab ug midalagan.
entonces joab dijo al etíope: --ve tú e informa al rey de lo que has visto. el etíope se postró ante joab y corrió
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
suginli ninyo ang inyong mga anak mahitungod niini, ug ipasugilon sa inyong mga anak ngadto sa ilang mga anak, ug sa ilang mga anak ngadto sa laing kaliwatan.
contaréis de esto a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, y sus hijos a la otra generación
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kanila mitubag si jesus nga nag-ingon, "adtoa ug suginli ninyo si juan sa mga butang nga inyong nadungog ug nakita:
y respondiendo jesús les dijo: --id y haced saber a juan las cosas que oís y veis
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ug karon ikaw nagaingon: lumakaw ka, suginli ang imong ginoo. ania karon, si elias ania dinhi; ug siya mopatay kanako.
y ahora tú dices: "ve y di a tu señor: 'aquí está elías.'" ¡Él me matará
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lakaw ug suginli si david nga akong alagad, kini mao ang giingon ni jehova: dili ka magtukod ug balay alang kanako nga akong puy-an:
"ve y di a mi siervo david que así ha dicho jehovah: 'no serás tú el que me edifique una casa en la que yo habite.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lakaw, ug suginli ang akong alagad nga si david. kini mao ang gipamulong ni jehova: buhatan mo ba ako ug usa ka balay nga akong puy-an?
"ve y di a mi siervo david que así ha dicho jehovah: '¿me edificarás tú una casa en la que yo habite?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
apan lumakaw kamo ug suginli ninyo ang iyang mga tinun-an ug si pedro nga siya moadto nga magauna kaninyo sa galilea; didto igakita ninyo siya sumala sa iyang giingon kaninyo."
pero id, decid a sus discípulos, y a pedro, que él va delante de vosotros a galilea. allí le veréis, como os dijo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"suginli ninyo ang babayeng anak nga sion, tan-awa, ang imong hari nagaanhi kanimo, maaghop ug nagakabayo sa asna, ug sa nati nga anak sa asna."
decid a la hija de sion: "he aquí tu rey viene a ti, manso y sentado sobre una asna y sobre un borriquillo, hijo de bestia de carga.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung