Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ang tibook nga katilingban sa israel magabantay niini.
toda la congregación de israel la celebrará
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ug ang butang matarung sa mga mata sa hari ug sa tibook katilingban.
esto les pareció bien al rey y a toda la asamblea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang tibook yuta nagapahulay ug nahilum: sila minghugyaw sa pag-awit.
toda la tierra se ha sosegado y está tranquila; han prorrumpido en cánticos
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
karon si david ang anak nga lalake ni isai naghari sa tibook israel.
así david hijo de isaí reinó sobre todo israel
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
managhimo kamo ug usa ka malipayong kagahub ngadto sa dios, tibook nga yuta:
(al músico principal. cántico y salmo) ¡aclamad a dios con alegría, toda la tierra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang tibook katawohan sa yuta magahatag niining halad alang sa principe diha sa israel.
todo el pueblo de la tierra en israel estará obligado a entregar esta ofrenda alzada al gobernante
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apan dihay misaka nga gabon gikan sa yuta nga nagbubo sa tibook nga nawong sa yuta.
pero subía de la tierra un vapor que regaba toda la superficie de la tierra
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang akong baba mapuno sa pagdayeg kanimo, ug sa pagpasidungog kanimo sa tibook nga adlaw.
esté llena mi boca de tu alabanza, de tu gloria todo el día
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang tibook katilingban may kap-atan ug duha ka libo totolo ka gatus ug kan-uman.
"toda la congregación en conjunto era de 42.360
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
adunay maibug sa pagkahakog gayud sa tibook adlaw; apan ang matarung nagahatag ug wala magatungina.
hay quien todo el día codicia y codicia, pero el justo da y no escatima
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ako nahimong kataw-anan sa tibook ko nga katawohan, ug ilang alawiton sa tibook nga adlaw.
fui objeto de burla para todo mi pueblo; todo el día he sido su canción
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sa tibook nga adlaw nagatamay ang akong mga kaaway; ang mga nangasuko batok kanako, nanagpanghimaraut kanako.
todo el día me afrentan mis enemigos; los que me escarnecen se han conjurado contra mí
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang akong gamot mikaylap ngadto sa katubigan, ug ang yamog mipabilin sa ibabaw sa akong sanga sa tibook nga gabii:
mi raíz alcanzaba hasta las aguas, y de noche el rocío se posaba en mis ramas
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ako moadto na sa alagianan sa tibook kalibutan: busa pagmakusganon, ug ipakita ang imong pagka-lalake;
"yo me voy por el camino de todo el mundo. tú, esfuérzate y sé hombre
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ang tibook nga yuta magasimba kanimo, ug magaawit nganha kanimo; sila magaawit alang sa imong ngalan. (sehla)
¡toda la tierra te adorará y cantará a ti! ¡cantarán a tu nombre!" (selah
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ug naghimo kaniya nga hari ibabaw sa galaad, ug ibabaw sa gesuri, ug ibabaw sa jezreel, ug ibabaw sa ephraim, ug ibabaw sa benjamin, ug ibabaw sa tibook israel.
entonces lo proclamó rey sobre galaad, sobre gesur, sobre jezreel, sobre efraín, sobre benjamín y sobre todo israel
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: