Sie suchten nach: ako tiil sa jud (Cebuano - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

ako tiil sa jud

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

tiil sa visa

Tagalog

talampakan

Letzte Aktualisierung: 2021-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

patik ang tiil sa nu

Tagalog

ipadyak ang paa ang kanang paa

Letzte Aktualisierung: 2021-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

bakang ang tiil sa tagalog

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2024-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

signal no.2 ang ulan sa jud di ka kasabot

Tagalog

davao

Letzte Aktualisierung: 2022-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug wala mo ako palukbi sa kamot sa kaaway; gipahamutang mo ang akong mga tiil sa kinalapdan.

Tagalog

at hindi mo kinulong sa kamay ng kaaway; iyong inilagay ang aking mga paa sa maluwag na dako.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang pagdugmok sa ilalum sa iyang mga tiil sa tanan nga mga binilanggo sa yuta,

Tagalog

na yapakan sa ilalim ng paa ang lahat ng bihag sa lupa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug sa masinapinan ang inyong mga tiil sa pangandam sa maayong balita sa kadaitan;

Tagalog

at ang inyong mga paa ay may panyapak na paghahanda ng evangelio ng kapayapaan;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

birahon palang unta ang mga tiil sa mga taong hilason ug feelers oie ug sa kana pud feeling bagets bisan thunders na

Tagalog

birahon palang unta ang mga tiil sa mga taong hilason ug feelers oie ug sa kana pud feeling bagets bisan thunders na in tagalog

Letzte Aktualisierung: 2022-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang matarung magakalipay sa diha nga makita niya ang panimalus: manghimitiis siya sa iyang mga tiil sa dugo sa mga dautan;

Tagalog

magagalak ang matuwid pagka nakita niya ang higanti: kaniyang huhugasan ang kaniyang mga paa sa dugo ng masama.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ayaw pagpakanunaya ang imong tiil sa balay sa imong isigkatawo, tingali unya siya pul-an kanimo, ug magdumot kanimo.

Tagalog

magdalang ang iyong paa sa bahay ng iyong kapuwa; baka siya'y mayamot sa iyo, at ipagtanim ka.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

iyang gihimo ang iyang mga tiil sama sa mga tiil sa lagsaw, ug siya nagpahaluna kanako sa ibabaw sa akong mga hatag-as nga dapit.

Tagalog

kaniyang ginagawa ang mga paa niya na gaya ng sa mga usa; at inilalagay niya ako sa aking matataas na dako.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ni ako magabalhin pa sa tiil sa israel gikan sa yuta nga akong gihatag alang sa inyong mga amahan, kong magabantay lamang unta sila sa pagbuhat sa tanan nakong gisugo kanila, bisan sa tibook kasugoan ug sa kabalaoran ug sa mga tulomanon nga gihatag ni moises.

Tagalog

ni babaguhin pa man ang paa ng israel sa lupain na aking itinakda na ukol sa inyong mga magulang, kung kanila lamang isasagawa ang lahat na aking iniutos sa kanila, sa makatuwid baga'y ang buong kautusan at ang mga palatuntunan at ang mga ayos, sa pamamagitan ng kamay ni moises.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

hello ceejay dong pwede wla say uyab2 ha mama to ni hannah celada human sa mog eskwela dong bago mosulod anang butanga bawalan pa namo na cya anang mga butanga gusto namo mohaman sa jud eskwela para maayo ang kaugmaon. eskwela sa mo ayaw sa mog sulod anang uyab2

Tagalog

hello ceejay dong pwede wla say boyfriend2 ha mama to ni hannah celada after sa es eskwela dong before pumasok anang butanga bawal pa namo na cya paaralang ayaw mong pumasok sa loob ng nobyong iyon2

Letzte Aktualisierung: 2021-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

nagtukod ka sa imong hataas nga dapit sa tagsatagsa ka ulohan sa dalan, ug ang imong katahum gihimo mo nga dulumtanan, ug gibilangkad mo ang imong mga tiil sa tagsatagsa nga miagi diha, ug gipadaghan mo ang imong pagpakighilawas.

Tagalog

itinayo mo ang iyong mataas na dako sa bawa't bukana ng daan, at ginawa mong kasuklamsuklam ang iyong kagandahan, at ibinuka mo ang iyong mga paa sa bawa't nagdaraan, at pinarami mo ang iyong pakikiapid.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

naunsa man nga ang ginoo nagtabon sa anak nga babaye sa sion uban sa usa ka panganod sa iyang kasuko! ug gihulog niya gikan sa langit ngadto sa yuta ang katahum sa israel, ug wala mahanundum sa iyang tumbanan sa tiil sa adlaw sa iyang kasuko.

Tagalog

ano't tinakpan ng panginoon ang anak na babae ng sion ng alapaap sa kaniyang galit! kaniyang inihagis mula sa langit hanggang sa lupa ang kagandahan ng israel, at hindi inalaala ang kaniyang tungtungan ng paa sa kaarawan ng kaniyang galit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug ang ilang mga tiil maoy mga tiil nga matul-id; ug ang lapalapa sa ilang mga tiil sama sa lapalapa sa tiil sa usa ka nating vaca; ug kini sila nanagpangidlap sama sa pinasinaw nga tumbaga.

Tagalog

at ang kanilang mga paa ay mga matuwid na paa; at ang talampakan ng kanilang mga paa ay parang talampakan ng paa ng isang guya; at sila'y nagsisikinang na parang kulay ng tansong binuli.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

sakit kaayos dughan madunggog imong hilak.�� bug at sakong paminaw makita kang ing ana. sa karon pagrest sa jud kay kabalo ko karon paka katulog. if ready na jud ka or gusto naka magtalk nako i pm ko bi pero if dili jud ka di tka pugson. bsta praying for your fast recovery po.����

Tagalog

sakit kaayos dughan madunggog imong hilak.�� bug-at sakong paminaw makita kang ing-ana. sa karon pagrest sa jud kay kabalo ko karon paka katulog. if ready na jud ka or gusto naka magtalk nako i-pm ko bi pero if dili jud ka di tka pugson. bsta praying for your fast recovery po.����

Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,840,825 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK