Sie suchten nach: hilanat (Cebuano - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

hilanat

Tagalog

hilanat

Letzte Aktualisierung: 2022-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

hilanat na pud

Tagalog

hilanat napud

Letzte Aktualisierung: 2022-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

daw amo gd man. hilanat is real��

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2024-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug gihikap niya ang kamot niini, ug siya gihuwasan sa hilanat ug mibangon ug mialagad kaniya.

Tagalog

at hinipo ang kaniyang kamay, at inibsan siya ng lagnat; at siya'y nagbangon, at naglingkod sa kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug iyang giduol ug gikuptan siya diha sa kamot ug gipatindog, ug siya gihuwasan sa hilanat ug mialagad kanila.

Tagalog

at lumapit siya at tinangnan niya sa kamay, at siya'y itinindig; at inibsan siya ng lagnat, at siya'y naglingkod sa kanila.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug siya mitindog ug mipahawa sa sinagoga ug misulod sa balay ni simon. ug ang babayeng ugangan ni simon gitakbuyag makusog nga hilanat, ug sila nangamuyo kang jesus alang kaniya.

Tagalog

at siya'y nagtindig sa sinagoga, at pumasok sa bahay ni simon. at nilalagnat na mainam ang biyanang babae ni simon, at siya'y kanilang ipinamanhik sa kaniya.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug si jesus mitindog nga nag-apong kaniya, ug iyang gibadlong ang hilanat ug kini mibiya kaniya; ug dihadiha mibangon siya ug mialagad kanila.

Tagalog

at tinunghan niya siya, at sinaway ang lagnat; at inibsan siya: at siya'y nagtindig pagdaka at naglingkod sa kanila.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug nahitabo nga ang amahan ni publio naghigda nga nagmasakit sa hilanat ug kalibag dugo. ug si pablo miadto kaniya ug nag-ampo, ug mitapion sa iyang kamot diha kaniya, ug iyang giayo siya.

Tagalog

at nangyari, nararatay ang ama ni publio na may-sakit na lagnat at iti: at pinasok siya ni pablo, at nanalangin, at nang maipatong sa kaniya ang kaniyang mga kamay ay siya'y pinagaling.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

february 7, 2020 taliwala ning krisis nga mihudlat sa tibuok kalibutan kalabot niining pagkatap sa gikalisangan nga corona virus epidemic, mitumaw usab karon, ilabi na sa social media, ang mga peke nga inpormasyon nga nakapalibog na hinuon sa publiko. dunay gikataho o na-post sa social media nga may nadiskobrehan na nga mga paagi sa pag-alkontra sa maong sakit ug aduna na usay mga tambal nga ikasakbang batok sa corona virus. pananglitan. kining giingon nga manglimogmog og tubig sa asin ug paggamit og herbal nga eyedrops. duna say video nga nag-advise nga initon ang disposable nga face mask unya mahimo ra kining ibalik-balik pagsul-ob aron malikayan ang maong virus. ang pangangkon nga ang corona virus matambalan usab kon ang mga nataptan moinom og tubig nga gipabukalan og ahos mikatap usab sa facebook, twitter ug bisan gani sa youtube. adunay video nga nagbase sa pilipinas nga nagbutyag nga ang kini matambalan pinaagi sa pagpatulo sa mata sa ginama gikan sa duga sa usa ka puno-an sa lokal nga tanom nga mao usay tambal sa hilanat ug pagpanakit sa kalawasan. ang mga nahisgutan maoy nagdugang sa kabalaka ug nakapaalarma sa mga doktor nga may igong kasinatian kalabot niini ug sa world health organization (who). tungod kay wa kini igong kabasehan nga makasuporta niining gipakatap ug posibling pagpanglawgaw lang niadtong mga tawo nga adunay laing katuyo-an. wa kalikayi nga daghan usab ang mihangop ug mituo ning maong mga impormasyon nga nakabaton og pagsalig ug kompiyansa nga magtukmod na hinuon kanila sa kaalautan. niini, moduyog kita sa pagsabwag ngadto sa publiko nga dili dayon motuo ning mipakatap karon sa social media. hatagan og gibug-aton ang mga pahimangno sa hingtungdan ahensiya ug sa lehitimong mga media outlets.

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2020-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,889,179,448 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK