Sie suchten nach: maghuhukom (Cebuano - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

maghuhukom

Tagalog

hukom

Letzte Aktualisierung: 2023-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

angel nga maghuhukom

Tagalog

angel ng paghuhukom

Letzte Aktualisierung: 2023-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

apan ang dios mao ang maghuhukom: pagapaubson niya ang usa, ug pagabayawon niya ang usa.

Tagalog

kundi ang dios ay siyang hukom: kaniyang ibinababa ang isa, at itinataas ang isa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

dili mo pagdauton ang mga maghuhukom, dili ka usab magtunglo sa pangulo sa imong katawohan.

Tagalog

huwag mong lalapastanganin ang dios, ni susumpain man ang pinuno sa iyong bayan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug ang ginoo miingon, "patalinghugi ninyo ang giingon sa dili matarung nga maghuhukom.

Tagalog

at sinabi ng panginoon, pakinggan ninyo ang sinabi ng likong hukom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

mga hari sa yuta ug tanan nga mga katawohan; mga principe ug tanang mga maghuhukom sa yuta;

Tagalog

mga hari sa lupa at lahat ng mga bayan; mga pangulo at lahat ng mga hukom sa lupa:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

dili ba may pinalabi kamo sa inyong taliwala ug nangahimo kamong mga maghuhukom nga may mga hunahunang dautan?

Tagalog

hindi baga kayo'y nagtatangi sa inyong sarili, at nagiging mga hukom na may masasamang pagiisip?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

nga nagahimo sa mga principe sa pagkawalay kapuslanan; nga nagahimo sa mga maghuhukom sa yuta ingon nga kakawangan.

Tagalog

na iniuuwi sa wala ang mga pangulo; siyang umaaring tila walang kabuluhan sa mga hukom sa lupa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kay ang ilang bato dili ingon sa atong bato, ug niini ang atong mga kaaway sa ilang kaugalingon mao ang mga maghuhukom.

Tagalog

sapagka't ang kanilang bato ay hindi gaya ng ating bato, kahit ang ating mga kaaway man ang maging mga hukom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

amahan sa mga ilo, ug maghuhukom sa mga balong babaye, mao ang dios nga anaa sa iyang balaang puloy-anan.

Tagalog

ama ng mga ulila, at hukom ng mga babaing bao, ang dios sa kaniyang banal na tahanan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug ang mga langit magapadayag sa iyang pagkamatarung; kay ang dios maoy maghuhukom sa iyang kaugalingon. (selah)

Tagalog

at ipahahayag ng langit ang kaniyang katuwiran; sapagka't ang dios ay siyang hukom. (selah)

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang dios mao ang maghuhukom nga matarung: oo, usa ka dios nga batok sa mga dautan may kaligutgut sa matag-adlaw.

Tagalog

ang dios ay matuwid na hukom, oo, dios na may galit araw-araw.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang magasalikway kanako ug dili modawat sa akong mga sulti, siya adunay maghuhukom. ang pulong nga akong gikasulti mao unya ang magahukom kaniya sa kaulahian nga adlaw.

Tagalog

ang nagtatakuwil sa akin, at hindi tumatanggap sa aking mga pananalita, ay mayroong isang hahatol sa kaniya: ang salitang aking sinalita, ay siyang sa kaniya'y hahatol sa huling araw.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang ilang mga maghuhukom pagapukanon sa mga kadaplinan sa bato; ug ilang mabati ang akong mga pulong; kay sila mga matam-is.

Tagalog

ang kanilang mga hukom ay nangahagis sa mga tabi ng malaking bato; at kanilang maririnig ang aking mga salita; sapagka't matatamis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

karon ang ngalan sa iyang kamagulangan mao si joel; ug ang ngalan sa ikaduha, si abia: sila mao ang mga maghuhukom sa beer-seba.

Tagalog

ang pangalan nga ng kaniyang panganay ay joel; at ang pangalan ng kaniyang ikalawa ay abia: sila'y mga hukom sa beer-seba.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang iyang mga principe sa kinataliwad-an niya maoy mga leon nga nagangulob; ang iyang mga maghuhukom mga lobo sa kagabhion; sila walay igabilin hangtud sa kaugmaon.

Tagalog

ang mga prinsipe niya sa gitna niya ay mga leong nagsisiungal; ang mga hukom niya ay mga lobo sa gabi; sila'y walang inilalabi hanggang sa kinaumagahan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

busa si jehova maoy maghuhukom, ug mohatag sa paghukom sa taliwala kanako ug kanimo, ug motan-aw, ug molaban sa akong katungod, ug magaluwas kanako gikan sa imong kamot.

Tagalog

maging hukom nga ang panginoon, at hatulan tayo, at tingnan, at ipagsanggalang ang aking usap, at iligtas ako sa iyong kamay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

sa magakuyog pa ikaw sa imong magsusumbong paingon sa atubangan sa punoan, paningkamoti ang pagpakighusay kaniya diha sa dalan, kay tingali unya hinoon mataral ikaw niya ngadto sa maghuhukom, ug ang maghuhukom magatugyan kanimo ngadto sa sirip, ug ang sirip magabanlud kanimo sa bilanggoan.

Tagalog

sapagka't samantalang pumaparoon ka sa hukom na kasama mo ang iyong kaalit, ay sikapin mo sa daan na makaligtas ka sa kaniya; baka sakaling kaladkarin ka niya sa hukom, at ibigay ka ng hukom sa punong kawal at ipasok ka ng punong kawal sa bilangguan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

greetings: to god be the glory! good afternoon every one. salamat sa ginoo sa privilliage nga maka share sa iyang pulong ug sa iyang kayo, kaluoy ug gugma nga iyang gihatag kanato ug sa kusog nga iyang gina provide matag adlaw, salamat sa matag usa nga ania karun aron sa pagpadayon sa pagbuhat sa buluhaton sa atong amahan nga naa sa langit. introduction: kinsa kaninyo dinhi ang naka remember pa sa story ni samson? kinsa gani si samson? si samson usa ka maghuhukom, gwapo, taas nga tao, taas ug

Tagalog

pagbati: sa diyos ang kaluwalhatian! magandang hapon sa lahat. salamat sa panginoon para sa pribilehiyo na maibahagi ang kanyang salita at ang kanyang tela, ang awa at pagmamahal na ibinibigay niya sa amin at ang lakas na ibinibigay niya araw-araw, salamat sa lahat na narito ngayon upang magpatuloy na gawin ang gawain ng ating ama. na nasa langit. panimula: sino sa inyo dito ang naaalala ang kuwento ni samson? sino si samson? si samson ay isang hukom, gwapo, matangkad, matangkad at

Letzte Aktualisierung: 2021-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,960,154 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK