Sie suchten nach: nalibog (Cebuano - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

nalibog

Tagalog

mahirap bang mag

Letzte Aktualisierung: 2019-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

nalibog ko

Tagalog

nalibog ko

Letzte Aktualisierung: 2020-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

nalibog ko nimo

Tagalog

i'm just confused by you

Letzte Aktualisierung: 2022-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

nalibog ako sa imo

Tagalog

pinapasaya ako nito

Letzte Aktualisierung: 2021-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

nalibog ko sayo solti

Tagalog

solti

Letzte Aktualisierung: 2021-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

apan ginoo mitubag kaniya, "marta, marta, nalibog ug nagkapuliki ikaw sa daghang mga butang;

Tagalog

datapuwa't sumagot ang panginoon, at sinabi sa kaniya, marta, marta naliligalig ka at nababagabag tungkol sa maraming bagay:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

unya si herodes nga gobernador nakadungog mahitungod sa tanang nangahimo; ug siya nalibog kay giingon man ugod sa uban nga kono si juan gibanhaw gikan sa mga patay,

Tagalog

nabalitaan nga ni herodes na tetrarka ang lahat na ginawa; at siya'y totoong natitilihan, sapagka't sinasabi ng ilan, na si juan ay muling ibinangon sa mga patay;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug sanglit nalibog na man ako kon unsaon pa sa pag-usisa sa maong mga kutsokutso, nangutana ako kon buot ba siya moadto sa jerusalem ug didto pahusay mahitungod niining mga butanga.

Tagalog

at ako, palibhasa'y naguguluhan tungkol sa kung paano kayang mapagsisiyasat ang mga bagay na ito, ay itinanong ko kung ibig niyang pumaroon sa jerusalem at doon siya hatulan tungkol sa mga bagay na ito.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang yuta nagabangotan ug nagakaluya; ang libano nalibog ug nagakaluya; ang saron sama sa usa ka kamingawan; ug ang basan ug ang carmel nagayabyab sa ilang mga dahon.

Tagalog

ang lupain ay nananangis at nahahapis: ang libano ay nahihiya at natutuyo: ang saron ay gaya ng isang ilang; at ang basan at ang carmel ay napapaspas ang kanilang mga dahon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug si amnon nalibog kaayo, hangtud nga siya nasakit tungod sa iyang igsoon nga babaye nga si thamar; kay siya usa ka ulay; ug daw malisud kang amnon sa paghimo bisan unsa kaniya.

Tagalog

at si amnon ay totoong nagdamdam, na anopa't siya'y nagkasakit dahil sa kaniyang kapatid na kay thamar; sapagka't siya'y dalaga; at inaakala ni amnon na mahirap gawan siya ng anomang bagay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang mga correo nanagdala sa pagdali sa sugo sa hari, ug ang sugo gihatag didto sa susan, nga mao ang palacio. ug ang hari ug si aman nanlingkod sa pag-inum; apan ang ciudad sa susan nalibog.

Tagalog

ang mga sugo ay nagsilabas na madalian sa utos ng hari, at ang pasiya ay natanyag sa susan na bahay-hari. at ang hari at si aman ay naupo upang uminom; nguni't ang bayan ng susan ay natitigilan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,868,487 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK