Sie suchten nach: ngarud (Cebuano - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

ngarud

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2024-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cebuano

ukinam ngarud

Tagalog

ilocano

Letzte Aktualisierung: 2022-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

diyak ngarud ammo

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kayat mo si jazmine ngarud?

Tagalog

di naman masyado

Letzte Aktualisierung: 2024-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

sika ngay ngarud nalpas kan nanganen?

Tagalog

sika ngay ngarud nalpas kan nanganen?

Letzte Aktualisierung: 2021-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ngarud sana kamo tara alangan na uda balos

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

damo alam saka ngarud upod ko nimo og wa ay subong nalang

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2024-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kasla haan nga nangan ket nag angot lang ngarud ti ngiwat na ay apo

Tagalog

ano ang salita sa baguio

Letzte Aktualisierung: 2021-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ilocano sentence to tagaloghaan na met dad dada elen ni ante marlene uncle, ibag baga nalang kenyayu, ta imbaga ni ante zein. ammo u met nga kabusor na suna. haan met nga inggetera ni ante rose uncle, ammo yu met nga nadada, pero ajay ibag baga prangkahan uncle. madi mi ngarud uncle nga maloko kau manen.

Tagalog

ilocano sentence to tagaloghaan na met dad dada elen ni ante marlene uncle, ibag baga nalang kenyayu, ta imbaga ni ante zein. ammo u met poor na suna. haan met nga inggetera ni ante rose uncle, ammo yu met nga nadada, pero ajay ibag baga prangkahan uncle. madi mi ngarud tito nga loko kau manen

Letzte Aktualisierung: 2020-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,318,099 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK