Sie suchten nach: pagkaon sa diha (Cebuano - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

pagkaon sa buntag

Tagalog

nagmata nalang ko kay magluto

Letzte Aktualisierung: 2023-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kaon sa diha

Tagalog

kaon sa diha

Letzte Aktualisierung: 2024-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

niya kaon sa diha

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

paghaling sa diha para anha

Tagalog

paghaling na diha

Letzte Aktualisierung: 2022-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

pagkaon sa pipila ka mga meryenda kung nakamata ka

Tagalog

kumain ka na ng meryenda pagkagising mo

Letzte Aktualisierung: 2019-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

haha cge uy pag klase sa diha

Tagalog

haha cge uy pag klase sa diha

Letzte Aktualisierung: 2021-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug sa diha nga nabati kini ni moises, mihapa siya:

Tagalog

at nang marinig ni moises, ay nagpatirapa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

sa diha nga ikaw tinuod nga mga higala sila tinuod nga walay plastik

Tagalog

pag talaga lalake mga kaibigan mo tunay sila walang plastic

Letzte Aktualisierung: 2024-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

"hinoon kamo mao ang nanagpadayon uban kanako sa diha nga gipanintal ako;

Tagalog

datapuwa't kayo ay yaong nagsipanatili sa akin sa mga pagtukso sa akin;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

sa diha nga lunhaw pa kini ug dili pinutol, kini malaya una sa ubang kabunglayonan.

Tagalog

samantalang nasa kasariwaan, at hindi pinuputol, natutuyong una kay sa alin mang damo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

dili ba ninyo mahinumduman nga sa diha pa ako uban kaninyo gisuginlan ko man kamo niini?

Tagalog

hindi baga ninyo naaalaala nang ako'y kasama ninyo pa, ay sinabi ko sa inyo ang mga bagay na ito?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

sa diha nga hipalgan ko ang natudlong panahon, magahukom ako sa katul-id gayud.

Tagalog

pagka aking nakamtan ang takdang kapanahunan, hahatol ako ng matuwid.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang iyang bana inila diha sa mga ganghaan, sa diha nga siya molingkod uban sa mga anciano sa yuta.

Tagalog

ang kaniyang asawa ay kilala sa mga pintuang-bayan, pagka siya'y nauupo sa kasamahan ng mga matanda ng lupain.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang mga dumuloong magapasa kup kanako; sa diha nga sila makadungog ka nako, sila magasugot kanako.

Tagalog

ang mga taga ibang lupa ay magsisisuko sa akin. pagkarinig nila tungkol sa akin, sila'y magsisitalima sa akin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ako usab mokatawa sa adlaw sa inyong pagkaalaut; ako magatamay sa diha nga moabut ang inyong kahadlok;

Tagalog

ako naman ay tatawa sa kaarawan ng inyong kasakunaan: ako'y manunuya pagka ang inyong takot ay dumarating;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

busa karon, magmatngon ka, ako nagahangyo kanimo, ug ayaw pag-inum sa vino ni maisug nga ilimnon, ug ayaw pagkaon sa mga mahugaw nga butang.

Tagalog

ngayon nga'y magingat ka, isinasamo ko sa iyo, at huwag kang uminom ng alak o ng inuming nakalalasing, at huwag kang kumain ng anomang maruming bagay:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ayaw ako pag-isalikway sa panahon sa pagkatigulang; ayaw ako pagbiyai sa diha nga ang akong kusog maluya na.

Tagalog

huwag mo akong itakuwil sa katandaan; huwag mo akong pabayaan pagka ang aking kalakasan ay nanglulupaypay.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ayaw gubaa ang binuhat sa dios tungod lang sa pagkaon. sa pagkatinuod malinis ang tanang butang, apan dautan nga buhat sa usa ka tawo ang pagpahipangdol sa uban pinaagi sa iyang pagakan-on.

Tagalog

huwag mong sirain ang gawa ng dios dahil sa pagkain. tunay na ang lahat ng mga bagay ay malilinis; gayon man ay masama sa tao ang kumakain ng laban sa kaniyang budhi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

"nan, kinsa ba ang kasaligan ug manggialamon nga ulipon nga maoy itudlo sa iyang agalon sa pagdumala sa iyang panimalay, sa paghatag kanila sa ilang pagkaon sa hustong panahon?

Tagalog

sino nga baga ang aliping tapat at matalino, na pinagkatiwalaan ng kaniyang panginoon sa kaniyang sangbahayan, upang sila'y bigyan ng pagkain sa kapanahunan?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Cebuano

ania karon, kami mga ulipon niining adlawa, ug tungod sa yuta nga imong gihatag sa among mga amahan aron sa pagkaon sa mga abut niana ug sa tanang maayo niana, ania karon, kami mga ulipon niining yutaa.

Tagalog

narito, kami ay mga alipin sa araw na ito, at tungkol sa lupain na iyong ibinigay sa aming mga magulang upang kanin ang bunga niyaon, at ang buti niyaon, narito, kami ay mga alipin doon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,913,949,369 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK