Sie suchten nach: pasalig (Cebuano - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

pasalig

Tagalog

pangako

Letzte Aktualisierung: 2020-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

dili ko pasalig

Tagalog

dili ko pasalig

Letzte Aktualisierung: 2022-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

di ko pasalig ana

Tagalog

di ko pasalig ana

Letzte Aktualisierung: 2021-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

gugmang putli mao diay pasalig

Tagalog

gugmang putli mao day pasalig

Letzte Aktualisierung: 2024-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

sa mga pasalig nimo nga kitang duha ra

Tagalog

sa mga pasalig nimo nga kitang duha ra

Letzte Aktualisierung: 2022-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

gugmang putli mao day pasalig maoy bahanding labaw sa bulawan

Tagalog

gugmang putli mao day pasalig maoy bahanding labaw sa bulawan

Letzte Aktualisierung: 2024-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kini nagahimo kang jesus ingon nga pasalig sa labi pa ka maayong pakigsaad.

Tagalog

ay gayon din naman si jesus ay naging tagapanagot sa lalong mabuting tipan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ang tawo nga walay salabutan magapanghampak sa kamot, ug mahimong pasalig sa atubangan sa iyang isigkatawo.

Tagalog

ang taong walang unawa ay nakikikamay, at nagiging mananagot sa harapan ng kaniyang kapuwa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

dili ka paisip nga usa kanila nga nagapanghampak sa kamot, kun kanila nga maoy mga pasalig tungod sa mga utang.

Tagalog

huwag kang maging isa sa kanila na nakikikamay, o sa kanila na mangananagot sa mga utang:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

adunay mga tawo nga managsakmit sa mga ilo gikan sa dughan, ug modawat ug pasalig sa butang nga iya sa kabus;

Tagalog

may nagsisiagaw ng ulila mula sa suso, at nagsisikuha ng sangla ng dukha:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

karon ang pagtoo mao ang pasalig kanato sa mga butang nga atong ginapaabut, ug ang panghimatuod sa pagkaanaa sa mga butang nga dili nato makita.

Tagalog

ngayon, ang pananampalataya ay siyang kapanatagan sa mga bagay na hinihintay, ang katunayan ng mga bagay na hindi nakikita.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kuhaa ang iyang panapton nga maoy pasalig sa usa ka dumuloong; ug ibutang siya sa saad nga maoy pasalig alang sa usa ka lumalangyaw nga babaye.

Tagalog

kunin mo ang kaniyang kasuutan na nananagot sa di kilala; at tanggapan mo siya ng sanla na nananagot sa babaing di kilala.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

kuhaa ang iyang panapton nga maoy pasalig alang sa usa ka lumalangyaw; ug batonan mo siya sa usa ka saad nga maoy pasalig alang sa mga dumuloong.

Tagalog

kunin mo ang kaniyang suot na nananagot sa di kilala; at tanggapan mo ng sanla ang nananagot sa mga di kilala.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ni makapanlupig kang bisan kinsa wala magdawat ug bisan unsa ng pasalig sa prenda, ni makapangawat, kondili naghatag hinoon sa iyang tinapay niadtong gigutom, ug nagpabisti sa mga hubo;

Tagalog

o pumighati man sa kanino man, hindi tumanggap ng anomang sangla, o sumamsam man sa pamamagitan ng pangdadahas, kundi nagbigay ng kaniyang tinapay sa gutom, at nagbalot ng kasuutan sa hubad;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

ug iyang gikuha ang tanang bulawan ug salapi, ug ang tanan nga mga sudlanan nga nakaplagan sulod sa balay ni jehova, ug diha sa mga bahandi sa balay sa hari, ug ang mga tawo nga gihimong pasalig, ug mibalik ngadto sa samaria.

Tagalog

at kinuha niya ang lahat na ginto at pilak, at ang lahat na kasangkapan na masumpungan sa bahay ng panginoon, at sa mga kayamanan ng bahay ng hari, pati ng mga sanglang tao at bumalik sa samaria.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Cebuano

gugmang giatay the ambassadors kung ikaw masayod paminawon mo kay kung pananglit lang iran mo mga panum-paw pasalig ko kung mugaling kalit kang mo biya di ko kapugngan walog mga luha kay ikaw akong himaya handumon ko matag karon ug unya ikaw ang langit ug yuta akong pinangga ahhhhhh ulaaaaaan unya mi habol ang ka ngit ngit nga ge duyogan sa ulan ug sa kalit lang nahanaw ang bidlisiw sa adlaw oh kahayag saimong panagway nga na ulipon sa gugmang giatay inday paminaw kapos kung gugma nga kanimo akong igasa dili ko man mahatag ang tanang bahandi ning kalibutana apan inday unya intawon hinaot na naulipon sa gugmang giatay oooooooh

Tagalog

mahal na pinatay

Letzte Aktualisierung: 2019-08-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,046,190,671 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK