Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sa pot enao jafaande maesa güe gui atadogña, ya ti usoda y taelayeña ya umachatlie gue.
for he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
guinin y tutujon y tano, taya nae majungog, ni uno mababa atadogña ni mafañago bachet.
since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entonses japolo ya canaeña talo gui atadogña ya jaguefatan; ya jomlo, ya manlie claro todo.
after that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
güiya unafanlibre y antiñija guinin y chiniguit yan y finijom: yan ugagaebale y jâgâñija gui menan atadogña.
he shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gui atadogña ninadespresiao ni y taotao áplacha, lao y maañao as jeova jaonra: y manjula para dañoña namaesa ya ti jatolaeca.
in whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the lord. he that sweareth to his own hurt, and changeth not.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ya y ya sasalaguan, jajatsa y atadogña, anae estaba gui sinapet, ya jalie si abraham na chago, yan si lasaro gui pechoña.
and in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth abraham afar off, and lazarus in his bosom.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gaegue matatachong y lugat ti matungo gui sengsong: ya y umatog na lugat japupuno y taeisao: y atadogña manaatanja contra y pebble.
he sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si jeova gaegue gui santos na temploña; si jeova, y tronuña gaegue gui langet; y atadogña manlilie yan y babaliña jachachague y famaguon y taotao.
the lord is in his holy temple, the lord's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ayo nae jamantiene y canae y bachet, ya jacone asta y jiyong y siuda; ya anae jatolae y atadogña, japolo y canaeña gui jiloña, ya jafaesen: unlie jafa?
and he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: