Sie suchten nach: (Chinesisch (Vereinfacht) - Esperanto)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Chinese

Esperanto

Info

Chinese

Esperanto

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Esperanto

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

吉 服 、 外 、 雲 肩 、 荷 包

Esperanto

la multekostajn vestojn kaj la mantelojn kaj la vualojn kaj la saketojn,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

必 抓 住 他 的 腳 跟 、 機 關 必 擒 獲 他

Esperanto

la masxo enkrocxigos lian kalkanon, kaj pereo lin atakos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

我 的 佳 偶 、 我 將 你 比 法 老 車 上 的 駿 馬

Esperanto

al la cxevalino en la cxaroj de faraono mi komparas vin, ho mia amatino.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

所 羅 門 有 車 的 馬 四 萬 、 還 有 馬 兵 一 萬 二 千

Esperanto

kaj salomono havis kvardek mil stalojn por cxarcxevaloj kaj dek du mil rajdistojn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

第 三 輛 車 著 白 馬 . 第 四 輛 車 著 有 斑 點 的 壯 馬

Esperanto

la tria cxaro havis cxevalojn blankajn, kaj la kvara cxaro havis cxevalojn makulitajn kaj brunajn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 上 車 、 騎 上 馬 、 頂 盔 站 立 、 磨 槍 貫 甲

Esperanto

jungu la cxevalojn kaj surcxevaligu la rajdistojn, starigxu en kaskoj, akrigu la lancojn, surmetu sur vin armajxojn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

又 給 他 們 各 人 一 衣 服 、 惟 獨 給 便 雅 憫 三 百 銀 子 、 五 衣 服

Esperanto

al cxiuj li donis novajn vestojn, sed al benjamen li donis tricent argxentajn monerojn kaj kvin novajn vestojn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

非 利 士 人 就 這 樣 行 、 將 兩 隻 有 乳 的 母 牛 在 車 上 、 將 牛 犢 關 在 家 裡

Esperanto

kaj la homoj faris tiel, kaj ili prenis du sucxigantajn bovinojn kaj aljungis ilin al cxaro, kaj iliajn idojn ili ensxlosis hejme;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

乃 縵 說 、 請 受 二 他 連 得 . 再 三 的 請 受 、 便 將 二 他 連 得 銀 子 裝 在 兩 個 口 袋 裡 、 又 將 兩 衣 裳 交 給 兩 個 僕 人 、 他 們 就 在 基 哈 西 前 頭 抬 著 走

Esperanto

kaj naaman diris:pli bone prenu du kikarojn. kaj li insistis cxe li, kaj ligis du kikarojn da argxento en du paketoj kaj du kompletojn da vestoj kaj donis al siaj du junuloj, kaj ili portis antaux li.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,853,570 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK