Sie suchten nach: (Chinesisch (Vereinfacht) - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Chinese

Latin

Info

Chinese

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Latein

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

拉 璧 、 基 善 、 亞

Latein

et rabbith et cesion abe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

以 撒 從 那 裡 上 是 巴 去

Latein

ascendit autem ex illo loco in bersabe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

米 示 薩 、 撒 督 、 押 杜 亞

Latein

mesizabel sadoc ieddu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 還 用 許 多 的 話 辱 罵 他

Latein

et alia multa blasphemantes dicebant in eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

哈 薩 書 亞 、 是 巴 、 比 斯 約 他

Latein

et asersual et bersabee et baziothi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

從 阿 博 拿 起 行 、 安 營 在 以 旬 迦

Latein

egressique de ebrona castrametati sunt in asiongabe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 不 像 人 受 苦 、 也 不 像 人 遭 災

Latein

et non cognoverunt sicut in exitu super summum quasi in silva lignorum securibu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

不 可 隨 從 神 、 就 是 你 們 四 圍 國 民 的 神

Latein

non ibitis post deos alienos cunctarum gentium quae in circuitu vestro sun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 若 問 的 事 、 就 可 以 照 常 例 聚 集 斷 定

Latein

si quid autem alterius rei quaeritis in legitima ecclesia poterit absolv

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

二 王 合 夥 造 船 要 往 他 施 去 . 遂 在 以 旬 迦 造 船

Latein

et particeps fuit ut facerent naves quae irent in tharsis feceruntque classem in asiongabe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 用 難 測 之 法 打 破 有 能 力 的 人 、 設 立 人 代 替 他 們

Latein

conteret multos innumerabiles et stare faciet alios pro ei

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 竟 離 棄 我 、 事 奉 神 . 所 以 我 不 再 救 你 們 了

Latein

et tamen reliquistis me et coluistis deos alienos idcirco non addam ut ultra vos libere

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

七 日 祭 司 潔 淨 壇 、 壇 就 潔 淨 了 . 要 這 樣 把 壇 分 為 聖

Latein

septem diebus expiabunt altare et mundabunt illud et implebunt manum eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

的 兒 子 迦 勒 、 和 他 的 弟 兄 來 到 示 劍 . 示 劍 人 都 信 靠 他

Latein

venit autem gaal filius obed cum fratribus suis et transivit in sycimam ad cuius adventum erecti habitatores syche

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

人 子 阿 、 葡 萄 樹 比 樣 樹 有 甚 麼 強 處 、 葡 萄 枝 比 眾 樹 枝 有 甚 麼 好 處

Latein

fili hominis quid fiet ligno vitis ex omnibus lignis nemorum quae sunt inter ligna silvaru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

他 們 所 得 為 業 之 地 、 就 是 是 巴 、 ( 或 名 示 巴 ) 摩 拉 大

Latein

eorum in medio possessionis filiorum iuda bersabee et sabee et molad

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

你 既 是 教 導 人 、 還 不 教 導 自 己 麼 . 你 講 說 人 不 可 偷 竊 、 自 己 還 偷 竊 麼

Latein

qui ergo alium doces te ipsum non doces qui praedicas non furandum furari

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Chinesisch (Vereinfacht)

人 說 、 是 以 利 亞 . 又 有 人 說 、 是 先 知 、 正 像 先 知 中 的 一 位

Latein

alii autem dicebant quia helias est alii vero dicebant propheta est quasi unus ex propheti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,779,572 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK