Sie suchten nach: (Chinesisch (Vereinfacht) - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Chinesisch (Vereinfacht)

Polnisch

Info

Chinesisch (Vereinfacht)

Polnisch

człowiek

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

人?

Polnisch

jacy wszyscy?

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

-

Polnisch

- józie?

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

(人)

Polnisch

(m..)

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

灵魂

Polnisch

- kosiarze szmuglujący ludzi?

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

人...

Polnisch

syre - ną.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

% 1

Polnisch

% 1 mieszk.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

人... 人呢?

Polnisch

halo?

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

- 是啊,人

Polnisch

tak?

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

- 人? - 是的

Polnisch

może nie wspominaj o tym w swoim przemówieniu.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

没 有

Polnisch

- na imię mam nikt, nikt

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

不是... 本地...

Polnisch

ja nie jestem stąd.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

《造 雨 人》

Polnisch

zaklinacz deszczu wg powieści johna grishama

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

好吧,人。 啊哈。

Polnisch

gorzej już być nie może.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

- 好,人。 确定。

Polnisch

ekstra.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

- 是的,人。 - 人民...

Polnisch

nie chciałbyym abyście zakochali się w łodzi jak moja

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Chinesisch (Vereinfacht)

人: 合,dariin"。

Polnisch

wskakuj, kochaneńka.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Chinesisch (Vereinfacht)

- 25人。

Polnisch

- 25.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,133,601 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK