Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
惡 人 暗 中 受 賄 賂 、 為 要 顛 倒 判 斷
악 인 은 사 람 의 품 에 서 뇌 물 을 받 고 재 판 을 굽 게 하 느 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
他 招 呼 上 天 下 地 、 為 要 審 判 他 的 民
하 나 님 이 그 백 성 을 판 단 하 시 려 고 윗 하 늘 과 아 래 땅 에 반 포 하
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
他 們 必 在 那 將 要 審 判 活 人 死 人 的 主 面 前 交 賬
저 희 가 산 자 와 죽 은 자 심 판 하 기 를 예 비 하 신 자 에 게 직 고 하 리
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
世 上 的 君 王 和 萬 民 、 首 領 和 世 上 一 切 審 判 官
세 상 의 왕 들 과 모 든 백 성 과 방 백 과 땅 의 모 든 사 사
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
神 既 審 判 那 在 高 位 的 、 誰 能 將 知 識 教 訓 他 呢
그 러 나 하 나 님 은 높 은 자 들 을 심 판 하 시 나 니 누 가 능 히 하 나 님 께 지 식 을 가 르 치 겠 느 냐
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
神 審 判 人 、 不 必 使 人 到 他 面 前 、 再 三 鑒 察
하 나 님 은 사 람 을 심 판 하 시 기 에 오 래 생 각 하 실 것 이 없 으 시
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
以 法 蓮 因 樂 從 人 的 命 令 、 就 受 欺 壓 、 被 審 判 壓 碎
에 브 라 임 은 사 람 의 명 령 좇 기 를 좋 아 하 므 로 학 대 를 받 고 재 판 의 압 제 를 당 하 는 도
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
以 下 也 是 智 慧 人 的 箴 言 。 審 判 時 看 人 情 面 、 是 不 好 的
이 것 도 지 혜 로 운 자 의 말 씀 이 라 재 판 할 때 에 낯 을 보 아 주 는 것 이 옳 지 못 하 니
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
神 阿 、 求 你 起 來 、 審 判 世 界 . 因 為 你 要 得 萬 邦 為 業
하 나 님 이 여, 일 어 나 사 세 상 을 판 단 하 소 서 모 든 열 방 이 주 의 기 업 이 되 겠 음 이 니 이
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
你 們 是 以 外 貌 〔 原 文 作 憑 肉 身 〕 判 斷 人 . 我 卻 不 判 斷 人
너 희 는 육 체 를 따 라 판 단 하 나 나 는 아 무 도 판 단 치 아 니 하 노
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
世 界 交 在 惡 人 手 中 . 蒙 蔽 世 界 審 判 官 的 臉 . 若 不 是 他 、 是 誰 呢
세 상 이 악 인 의 손 에 붙 이 웠 고 재 판 관 의 얼 굴 도 가 리 워 졌 나 니 그 렇 게 되 게 한 이 가 그 가 아 니 시 면 누 구 이 뇨
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
〔 亞 薩 的 詩 。 〕 神 站 在 有 權 力 者 的 會 中 . 在 諸 神 中 行 審 判
( 아 삽 의 시 ) 하 나 님 이 하 나 님 의 회 가 운 데 서 시 며 재 판 장 들 중 에 서 판 단 하 시
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
〔 所 羅 門 的 詩 。 〕 神 阿 、 求 你 將 判 斷 的 權 柄 賜 給 王 、 將 公 義 賜 給 王 的 兒 子
( 솔 로 몬 의 시 ) 하 나 님 이 여, 주 의 판 단 력 을 왕 에 게 주 시 고 주 의 의 를 왕 의 아 들 에 게 주 소
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: