Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
omgang med udbud fra multimedieverdenen skal læres for at kunne skille skidt fra kanel, at kunne træffe et værdiorienteret valg og skærpe dømmekraften.
der umgang mit den angeboten der multimediawelt muss erlernt werden, um die mediale spreu vom weizen trennen zu können, eine werteorientierte auswahl treffen zu können und das urteilsvermögen zu schärfen.
aromatiseret drikkevare, fremstillet udelukkende af roed- eller hvidvin og sukker, og som fortrinsvis er aromatiseret med kanel og nelliker.
aromatisiertes getränk, das ausschließlich aus rotwein oder weißwein und zucker gewonnen und hauptsächlich mit zimt und gewürznelken gewürzt wird.
peber af arten piger; krydderier af arterne capsium og pimenta vanille kanel og kanelblomster kryddernelliker, modernelliker og nellikestilke muskat, muskatblomme og kardemomme
vanillc zimt und zimtblüten gewürznelken, mimernelken und nelkcnsticle muskatnüsse, muskatblüte und kardamomen anis, sternanis-, fenchel, koriander-, kümmel- und wacholderfrüchtc
ansøgeren indleverede desuden sammen med registreringsansøgningen en beholder med en duftprøve på tegnet og anførte, at duften sædvanligvis vil kunne beskrives som »balsamiskfrugtig med et let anstrøg af kanel«.
in ermangelung eines entsprechenden hinweises in der richtlinie besteht daher kein grund zu der annahme, dass der gemeinschaftsgesetzgeber das verbot der vermarktung der nicht den anforderungen des artikels 7 der richtlinie entsprechenden tabakwaren innerhalb der gemeinschaft durch ein gleichartiges verbot für die in der gemeinschaft für die vermarktung in drittländern verpackten tabakerzeugnisse hat ergänzen wollen.
»aromatiseret drikkevare, fremstillet udelukkende af rød- eller hvidvin, og som fortrinsvis er aromatiseret med kanel og/eller nelliker.«
"aromatisiertes getränk, das ausschließlich aus rotwein oder weißwein gewonnen und hauptsächlich mit zimt und/oder gewürznelken gewürzt wird."