Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mange hilsner
genieße es
Letzte Aktualisierung: 2023-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mange
viele
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
"mange".
"zu viel" geantwortet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
mange tal
viele dächer
Letzte Aktualisierung: 2024-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mange tak.
vielen dank.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-09
Nutzungshäufigkeit: 59
Qualität:
mange initiativer
viele initiativen
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bedste hilsner fra & kommander; udviklingsholdet.
beste grüsse vom & kommander;-entwickler team!
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
jeg vil ringe til ham om et øjeblik og viderebringe ham deres og parlamentets hilsner.
ich werde ihn gleich anrufen und ihm ihre grüße und die der ganzen versammlung übermitteln.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeg vil også gerne sende mine hilsner til hr. colino salamanca og udtrykke mit håb om, at han bliver rask hurtigst muligt.
ich möchte auch herrn colino salamanca grüßen und ihm eine baldige genesung wünschen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da nu i disse dage min søn skulle fortolde varer fra brasilien — bryllupsgods nemlig — i antwerpen, stod der på formularerne, som ledsagede denne vare: »mange hilsner til dieter rogalla.
als nun dieser tage mein sohn waren aus brasilien - heiratsgut - in antwerpen verzollte, stand auf den formularen, die diese ware begleiteten: „schöne grüße an dieter rogalla.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeg takker også hr. watts for de overbragte hilsner, som jeg absolut gengælder, og jeg håber at kunne gøre det personligt i dover inden udgangen af næste uge.
wir haben es hier mit einem recht heuchlerischen vorgehen zu tun, liebe kolleginnen und kollegen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeg ønsker den østrigiske delegation et meget behageligt ophold i strasbourg og bringer den, og gennem den det østrigske folk, venlige hilsner fra det euro pæiske fællesskabs folk, som vi her repræsenterer.
ich wünsche der österreichischen delegation einen sehr erfreulichen aufenthalt in straßburg und darf sie und damit die bevölkerung von Österreich seitens der europäischen gemeinschaft grüßen, die wir hier vertreten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeg er sikker på, at vi alle beklager, at hr. vecchi ikke kan være til stede, og vi sender vores bedste hilsner til hans fa milie og håber, at det hele går godt.
die kommission wird dies aus verschiedenen gründen tun: erstens, weil die art, wie die politische dimension dieser neuen Übereinkunft im bericht von herrn rocard vorgetragen wird, uns vermittelt, daß es sich hier nicht nur um worte handelt, sondern daß wir in unseren beziehungen zu den akp-ländern tatsächlich eine neue epoche eröffnen wollen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
afslutningsvis har jeg i de seneste par dage brugt meget tid i dover-området - af grunde, som hr. kinnock vil være bekendt med - og mange af mine vælgere har bedt mig om at overbringe deres bedste hilsner til ham. det er mig en stor glæde at gøre det.
sozialistische fraktion schließt sich dem berichterstatter an, den sie zu seiner schwierigen aufgabe beglückwünscht, und betont, daß sie möchte, daß die bewilligten mittel für zahlungen genehmigt und daß die ausgaben, wie es auch im bericht heißt, auf die ziel—1- und ziel-2-regionen konzentriert werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det var altså hilsnerne fra tolderne, og hermed kom mer jeg til emnet, til de arbejder, som ægte toldere kan udføre i dette fællesskab, nemlig til denne toldunions beskyttelsesfunktion over for tredjelande i hen hold til artikel 9.
ich möchte dem nur hinzufügen, daß allein der handel mit motorersatzteilen in europa zum verlust von 6000 arbeitsplätzen geführt haben soll. die französischen parfümhersteller ihrerseits beziffern ihre verluste auf 10% ihres jahresumsatzes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: