Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
materialer, der anvendes til miljøberigelse, bør ikke være til skade for paddernes sundhed.
das material, das zur bereicherung der umgebung eingebracht wird, darf für die amphibien nicht gesundheitsschädlich sein.
miljøberigelse i et anlæg til dyr bør passe til de pågældende dyrs artsspecifikke og individuelle behov.
die ausgestaltung des lebensumfelds in tierbereichen sollte den artspezifischen und individuellen bedürfnissen der tiere angepasst sein.
disse retningslinjer har til formål at tilskynde til gruppeanbringelse af fritter og tillade passende miljøberigelse.
diese leitlinien sollen die soziale unterbringung von frettchen fördern und eine angemessene ausgestaltung der umgebung ermöglichen.
egnet miljøberigelse til kaniner omfatter grovfoder, blokke af hø eller tyggepinde og et område til hvile.
zu einem angemessen ausgestalteten umfeld für kaninchen gehören raufutter, heu oder kaustäbe sowie ein bereich, in den sie sich zurückziehen können.
anlæggene og deres miljøberigelse bør gøre det muligt for dyrene at udvise normal adfærd og sætte artsfæller i stand til i tilstrækkelig grad at afbøde konkurrencesituationer.
die haltungsbereiche und ihre ausgestaltung sollten den tieren ermöglichen, normale verhaltensweisen auszuleben, und rivalisierendes verhalten zwischen artgenossen verringern.
hos nogle arter kan miljøberigelse være nødvendig for at tage højde for deres adfærdsmønstre, f.eks. inden for reproduktion og prædation.
bei einigen arten kann eine ausgestaltung der umgebung erforderlich werden, damit ihren verhaltensmustern, z. b. bei der fortpflanzung oder beim jagen, rechnung getragen wird.
miljøberigelse i form af beholdere og rør — af pap eller hård plast — samt papirsposer stimulerer adfærden både med hensyn til udforskning og leg.
behälter und röhren aus karton oder hartplastik sowie papiertüten stimulieren sowohl das erkundungsverhalten als auch den spieltrieb.
krybdyrene kan drage nytte af denne miljøberigelse på forskellige måder. sådanne elementer giver dyrene mulighed for at skjule sig og gør det muligt for dem at orientere sig visuelt og rumligt.
reptilien profitieren von einer solchen bereicherung ihrer umgebung auf unterschiedliche weise: einerseits erlauben es solche ausgestaltungen den tieren, sich zu verstecken; andererseits bilden sie landmarken zur visuellen und räumlichen orientierung.
det personale, der har ansvaret for at passe dyrene, bør forstå artens naturlige adfærd og biologi, så de kan træffe fornuftige og kvalificerede valg med hensyn til miljøberigelse.
das mit der tierpflege betraute personal sollte das natürliche verhalten und die biologie der arten kennen, so dass für die ausgestaltungsmöglichkeiten eine sinnvolle und informierte wahl getroffen werden kann.
fravænnede hamstere kan holdes ved en af disse belægningsgrader i den korte periode efter fravænning, indtil de udleveres til forsøg — forudsat at dyrene er anbragt i større anlæg med tilstrækkelig miljøberigelse.
hamster können für die kurze zeit zwischen absetzen und abgabe bei diesen höheren besatzdichten gehalten werden, vorausgesetzt die tiere sind in entsprechend ausgestalteten größeren haltungsbereichen untergebracht.
de potentielle virkninger for resultaterne af videnskabelige undersøgelser af, hvordan dyrene anbringes, og af programmer for miljøberigelse og social berigelse bør overvejes for at undgå, at der genereres ugyldige videnskabelige data og deraf følgende spild af dyr.
mögliche auswirkungen der unterbringungsart und der maßnahmen zur ausgestaltung von lebens- und sozialem umfeld auf die ergebnisse wissenschaftlicher untersuchungen sollten berücksichtigt werden, um unbrauchbare daten und etwaige unnötige tierverluste zu vermeiden.
foder givet som miljøberigelse kan føre til præferencer, og for at sikre, at dyrene får en afbalanceret kost, er det derfor tilrådeligt at fodre med standardkosten tidligt om morgenen, når dyrene er sultne og ikke har noget alternativ.
da die fütterung, die zur anreicherung der umgebung dient, vorlieben schafft und um eine ausgewogene ernährung der tiere zu gewährleisten, empfiehlt sich die ausgabe des standardfutters früh am morgen, wenn die tiere hungrig sind und keine alternativen haben.
de strategier for anbringelse og miljøberigelse, der anvendes i opdrætter-, leverandør- og brugervirksomheder, bør udformes med henblik på at opfylde behovene hos de arter, de huser, og med henblik på at sikre, at dyrene kan udnytte det disponible areal bedst muligt.
die von den zucht-, liefer- oder verwenderbetrieben angewandten unterbringungs- und ausgestaltungsstrategien sollten den bedürfnissen der untergebrachten tiere rechnung tragen und sicherstellen, dass die tiere den ihnen zur verfügung stehenden platz bestmöglich nutzen können.