Google fragen

Sie suchten nach: ugyldighed (Dänisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Deutsch

Info

Dänisch

ugyldighed

Deutsch

Nichtigkeit

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

Ugyldighed

Deutsch

Nichtigkeitsgründe

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

Ugyldighed

Deutsch

Ungültigkeit

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

Certifikatets ugyldighed

Deutsch

Nichtigkeit des Zertifikats

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

Selskabets ugyldighed

Deutsch

Nichtigkeit der Gesellschaft

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

absolut ugyldighed

Deutsch

Nichtigkeit

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

Kontraktbestemmelsers ugyldighed

Deutsch

Unwirksamkeit vertraglicher Bestimmungen

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

Afskedigelse ugyldig

Deutsch

Unwirksamkeit der Entlassungen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

Ugyldige dokumenter

Deutsch

Vorlage ungültiger Dokumente

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

Ugyldige kontraktbestemmelser

Deutsch

Nichtige Vereinbarungen

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

Ugyldighedens retsvirkninger

Deutsch

Wirkung der Nichtigkeit

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

Ugyldig adresse

Deutsch

Ungültige Adresse

Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Dänisch

Ugyldigt filnavn

Deutsch

Unzulässiger Dateiname

Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Dänisch

Ugyldigt filnavn.

Deutsch

Ungültiger Dateiname.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Dänisch

Ugyldigt kaldenavn

Deutsch

Unzulässiges Kürzel

Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Dänisch

erklæres ugyldig.

Deutsch

gelöscht.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Dänisch

ugyldige stemmesedler

Deutsch

ungültige Stimmzettel

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

ugyldig

Deutsch

rechtsunwirksam

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

ugyldig stemme

Deutsch

ungültiger Stimmzettel

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

ugyldigt input

Deutsch

ungültige Eingangsdaten

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK