Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vi behandler konkurrenceforvridninger.
Δεν πρέπει να επινοήσουμε διαφορές.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- vedrørende konkurrenceforvridninger i forbindelse
sec(90) 1570 τελικό] 20.11.1990-6σελίδες isbn 92-77-68365-1 ey-co-90- 185-gr-c gr-90-35
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
altsammen for at undgå konkurrenceforvridninger.
Και όλα αυτά για να αποφευχθούν στρεβλώσεις του ανταγωνισμού.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forebyggelse af konkurrenceforvridninger – specifikke modydelser
Πρόληψη των στρεβλώσεων του ανταγωνισμού – ειδικά αντισταθμιστικά μέτρα
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
— fiskalt betingede konkurrenceforvridninger skal fjernes,
Η ΟΚΕ υιοθέτησε τη γνωμοδότηση της γι' αυτό το θέμα ομόφωνα με 4 αποχές.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
konkurrenceforvridninger må under alle omstændigheder undgås.
310η ΣΥΝΟΔΟΣ ΟΛΟΜΕΛΕΙΑΣ
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forebyggelse af konkurrenceforvridninger – nedbringelse af kapaciteten
Πρόληψη των στρεβλώσεων του ανταγωνισμού – μείωση δυναμικού
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at det er tvivlsomt, om urimelige konkurrenceforvridninger forhindres
την πρόληψη άσκοπων νοθεύσεων του ανταγωνισμού,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forebyggelse af unødige konkurrenceforvridninger som følge af støtten
Αποφυγή των αδικαιολόγητων στρεβλώσεων που επιφέρει η ενίσχυση στον ανταγωνισμό
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi har f.eks. stadig utålelige konkurrenceforvridninger på transportområdet.
Παραδείγματος χάρη στον τομέα των μεταφορών σημειώνονται ακόμη απαράδεκτες στρεβλώσεις του ανταγωνισμού.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
den skaber en slags bananfæstning europa og medfører konkurrenceforvridninger.
Δημιουργεί ένα «προπύργιο ριπανάνας» στην Ευρώπη και οδηγεί σε παραμόρφωση του ανταγωνισριού.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
konkurrenceforvridninger bør imidlertid forebygges gennem rammebestemmelser på eu-plan.
Ενδεχόμενες στρεβλώσεις του ανταγωνισμού μπορούν να αποφευχθούν μέσω της θέσπισης γενικών προδιαγραφών ανά την Ένωση.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forslag til rådets direktiv vedrorende konkurrenceforvridninger i forbindelse med visse ansættelsesforhold.
Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένες συμβάσεις και σχέσεις εργασίας που προκαλούν στρεβλώσεις του ανταγωνισμού.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: