Sie suchten nach: tiltrædelsesakten (Dänisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Griechisch

Info

Dänisch

tiltrædelsesakten

Griechisch

Συναφείς πληροφορίες

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Dänisch

113 tiltrædelsesakten

Griechisch

Απόφαση αριθ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

tiltrædelsesakten af 1994

Griechisch

Πράξη προσχώρησης του 1994

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Dänisch

') tiltrædelsesakten af 1972

Griechisch

(ΕΕ αριθ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

1. til tiltrædelsesakten. '")

Griechisch

77 της 21.5.1964, σ. 1207.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

­ tiltrædelsesakten af 1972

Griechisch

- τήν πράξη προσχωρήσεως τοΰ 1972 ΕΕ άριθ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

relateret information tiltrædelsesakten

Griechisch

Συναφείς πληροφορίες

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

tiltrædelsesakten artikel 25 1.

Griechisch

(') Πράξεις προσχωρήσεως Άρθρο 25 1.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

( ændret ved tiltrædelsesakten af

Griechisch

( ) ΕΕ l 83 της 27.3.1999, σ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Ændret ved tiltrædelsesakten af 2005.

Griechisch

Οδηγία όπως τροποποιήθηκε με την πράξη προσχώρησης του 2005.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Dänisch

senest ændret ved tiltrædelsesakten af

Griechisch

Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε την πράξη προσχώρησης του 2003.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

senest ændret ved tiltrædelsesakten 2003.

Griechisch

Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την πράξη προσχώρησης του 2003.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

senest ændret ved tiltrædelsesakten af 2003

Griechisch

1∙ οδηγία όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης του 2003 .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

senest ændret ved tiltrædelsesakten af 2005.

Griechisch

Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την πράξη προσχώρησης του 2005.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 30
Qualität:

Dänisch

senest ændret ved tiltrædelsesakten af 1994. )

Griechisch

Κανονισµός (ΕΟΚ) αριθ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

liste nævnt i artikel 128 i tiltrædelsesakten

Griechisch

ΠΙΝΑΚΑΣ προβλεπόμενος οτό άρθρο 128 τής πράξεως προσχωρήσεως

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

tiltrædelsesakten ikke forudsatte undtagelser eller forhandlinger

Griechisch

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Η συζήτηση έληξε.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

protokol nr. 1 til tiltrædelsesakten dk/irl/uk

Griechisch

Πράξη περί τη; εκλογή; των αντιπροσώπων στο Ευρωπαϊ­κό Κοινοβούλιο

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

bestemmelser vedrØrende tiltrÆdelsesakten af 16. april 2003

Griechisch

ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΑΞΗ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗΣ ΤΗΣ 16ης ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2003

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

tiltrædelsesakten af 2003, bilag ii, punkt 6.a.i

Griechisch

Σημείο 6.a.1 της πράξης προσχώρησης του 2003

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,939,983 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK